Suspekt - I Ved At I... - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Suspekt - I Ved At I...




I Ved At I...
Ты В Курсе Что...
I ved at i ikk' har noget at sige
Ты в курсе, что тебе нечего сказать,
Og det fordi, holder lortet igang til hele er forbi
И только для этого ты тянешь всю эту хрень до самого конца.
kan du, ikk' bare fuck af nu
Так что, может, валишь ты отсюда?
Eller slug og sut en pik herfra til næste uge
Или соси, глотай до следующей недели.
du vil starte en krig
Ты хочешь начать войну,
Bare du ved at det' hos F.I.P., jeg ta'r parti
Но знай, что я на стороне F.I.P.
Det' militærstrategi
Это военная стратегия,
Alene mit talent gør at i klapper i med jeres japperi
Только мой талант заставляет вас хлопать в ладоши.
Det' mit liv du syn's der' praleri, men jeg' utrættelig
Это моя жизнь, детка, а не показуха, но я неутомим.
Sætter aldrig bremsen i og det' fortræffelig
Никогда не давлю на тормоза, и это прекрасно.
Om fem år, hvor det stadig er det samme shit i hakker i
Через пять лет, когда вы все еще будете гнать ту же чушь,
Den generelle danske rapper lyder fucking jammerlig
Обычный датский рэпер будет звучать чертовски жалко.
Det kræver sin mand at rydde op i denne svinesti
Нужен настоящий мужик, чтобы разгрести эту авгиеву конюшню.
Ja, når du ter dig som en lille pige
Да, когда ты ведешь себя, как маленькая сучка,
Er det ikk' underlig at du får pik i alle de huller du ka' det i
Неудивительно, что тебя имеют во все дырки, какие у тебя есть.
Hver gang du har noget at sige
Каждый раз, когда тебе есть, что сказать...
Men OK, bring det på, hvis du virkelig gerne vil have hæfte den
Ладно, давай, действуй, если ты действительно хочешь получить по заслугам.
For du grim at det vil klæ' dig med sperm i kræften
Ты такая страшная, что тебя обрызгают спермой до рака.
Og du' forkert bro, som Madi Gra
Ты ошибаешься, детка, как Мэрайя Кери,
Mens du smider din wonderbra
Когда ты сбрасываешь свой пуш-ап.
Bider fra mig som et rottweiler
Кусаюсь, как ротвейлер
Med tonede ruder din boulevard
С тонированными стеклами на твоем бульваре.
For hele mit crew skinner skarpt
Ведь вся моя команда блистает,
Nu er vi der sgu snart
Мы уже почти у цели.
Donkraft med, skræller din slæde
Домкрат с собой, снимаю твои колеса,
jeg kan sidde kronen min egen gade
Чтобы я мог сидеть на троне на своей улице.
Og du ved ingen det
И ты знаешь, никто этого не видел,
Hvad enten der er 8210 eller otte nul otte
Будь то 8210 или восемь ноль восемь.
indtil alarmen ringer, so
Пока не зазвенит будильник, детка,
Vil jeg bare sippe exo, min boogie på, til kæde springer, ho
Я буду просто пить экзо, кайфовать, пока цепи не порвутся.
du gi' den op for nogle der ikk' gi'r en fuck og holder lortet mere tæt
Так что сдавайся перед теми, кому все равно, и кто держит все под контролем.
I ved at i ikk' har noget at sige
Ты в курсе, что тебе нечего сказать,
Og det fordi, holder lortet igang til hele er forbi
И только для этого ты тянешь всю эту хрень до самого конца.
Kan du ikk' bare fuck af nu
Так что, может, валишь ты отсюда?
Eller slug og sut en pik herfra til næste uge
Или соси, глотай до следующей недели.
Uh, hva' er det F.I. der ligger skarpt et set med lidt kvalivare
О, это F.I.P. держит марку с качественным материалом.
Har lavet over 30 numre, du ringer bare
Записал более 30 треков, так что звони в любое время.
Men du ved jo godt selv hvem det er der banger dig
Но ты и сама знаешь, кто тебя уделает.
Laver ikk' en skid, men hvis du vil mig noget, ska' jeg noget
Не буду дерзить, но если тебе что-то от меня нужно, я сделаю.
Og hvis du heffer den hos moi, bli'r du sat af toget
А если будешь выставлять себя крутой, то вылетишь из обоймы.
Jeg sy's sgu bare at det' bedst du ser
Я просто хочу, чтобы ты поняла,
At det kun er TROEL-S den fucking kid, der skal hæft den her
Что только гребаный TROEL-S должен здесь рулить.
Jep, går man, men du kan beholde dit ledestik
Ага, вот так вот, а ты можешь оставить себе свою желчь.
Der' intet pis bitch, det her er business
Никаких обид, сучка, это бизнес.
Du rimer sikkert fedt, men du har glemt dit flow
Ты, наверное, круто рифмуешь, но забыла про флоу.
Det' F.I.P. nu ved du hvem der har sendt mig, ho
Это F.I.P., так что теперь ты знаешь, кто меня послал.
giv mig et tegn på' vi har noget at frygt
Дай мне знак, если нам есть чего бояться.
Et tegn på, vi burde hive pløkkerne op og flygt
Знак, что нам пора сматывать удочки.
Er du løbet tør for idéer, du er fucking mundlam
Ты что, выдохлась, блин, язык проглотила?
F.I.P. inviterer og kælling nu kan du kun stamme
F.I.P. приглашает, и теперь ты можешь только заикаться.
Der' ingen rygrad i noget i laver, fuck jeres grundstamme
В том, что вы делаете, нет никакой основы, к черту вашу основу.
Vil i se nogle af mine talegaver, dem i misunder fordi i selv er tamme
Хотите увидеть мои таланты, которым вы завидуете, потому что сами пресные?
I sku'
Вы, блин...





Writer(s): Rune L Rask, Andreas Bai Duelund, Emil Simonsen, Liam Nygaard O'connor, Troels W P Nielsen


Attention! Feel free to leave feedback.