SUSTO - Cowboys - translation of the lyrics into German

Cowboys - SUSTOtranslation in German




Cowboys
Cowboys
Asphalt steam on a new road in
Asphaltdampf auf einer neuen Straße in
Outlaw genes & you're
Outlaw-Genen & du
Reachin' for another one
Greifst nach einem weiteren
Engine screams
Motor schreit
Like a desperate child
Wie ein verzweifeltes Kind
From a long bad dream
Aus einem langen, bösen Traum
Can you get 'em to their mother
Kannst du sie zu ihrer Mutter bringen?
It's a long way from the good times
Es ist ein langer Weg von den guten Zeiten
But it's a long way from the bad times too
Aber es ist auch ein langer Weg von den schlechten Zeiten
They say life is just a beautiful mess
Sie sagen, das Leben ist nur ein wunderschönes Chaos
It was made by cowboys like you
Es wurde von Cowboys wie dir gemacht, meine Liebe.
Ain't it true
Ist es nicht wahr?
Payin' bills with a past life drop
Rechnungen bezahlen mit einem Tropfen aus dem früheren Leben
Some tracks you made
Einige Tracks, die du gemacht hast
When you were livin' in Knoxville
Als du in Knoxville lebtest
But those mountain streams
Aber diese Gebirgsbäche
Start movin' too fast
Fangen an, sich zu schnell zu bewegen
Let 'em bring you down
Lass sie dich runterbringen
It's a long way from the good times
Es ist ein langer Weg von den guten Zeiten
But it's a long way from the bad times too
Aber es ist auch ein langer Weg von den schlechten Zeiten
Maybe life is like the wide open west
Vielleicht ist das Leben wie der weite, offene Westen
And it was made for cowboys like you
Und es wurde für Cowboys wie dich gemacht, meine Süße.
Purple skies and border lines
Lila Himmel und Grenzlinien
Change your mind
Ändere deine Meinung
Keep reachin' for another one
Greife immer wieder nach einem anderen
Don't stress too much
Mach dir nicht zu viele Sorgen
If it makes you wanna cry
Wenn es dich zum Weinen bringt
You can still write a sad song
Du kannst immer noch ein trauriges Lied schreiben
You can still bathe in the moonlight
Du kannst immer noch im Mondlicht baden
We're a long way from the good times
Wir sind weit weg von den guten Zeiten
But it's a long way from the bad times too
Aber es ist auch ein langer Weg von den schlechten Zeiten
I know life is just a fragile mess
Ich weiß, das Leben ist nur ein zerbrechliches Chaos
But it was made for cowboys like you
Aber es wurde für Cowboys wie dich gemacht, mein Schatz.
So don't stress too much
Also mach dir nicht zu viele Sorgen
If it makes you wanna cry
Wenn es dich zum Weinen bringt
You can still write a sad song
Du kannst immer noch ein trauriges Lied schreiben
You can still bathe in the moonlight
Du kannst immer noch im Mondlicht baden





Writer(s): Dries Vandenberg, John Darwin Kuiper, Robert Justin Osborne, Ryan Patrick Zimmerman


Attention! Feel free to leave feedback.