Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Flowering palettes
Blühende Paletten
Flowering
palettes
色を
Blühende
Paletten,
die
Farben,
Flowering
palettes
のせて
Blühende
Paletten,
tragt
sie
auf,
世界中の
心を
Um
die
Herzen
der
ganzen
Welt
「Blooming」「咲かせ」
「Blooming」「Lass
es
blühen」
「Vividly」「"僕らの色"」
「Vividly」「"Unsere
Farbe"」
社交辞令
愛想笑い
Höflichkeitsfloskeln,
aufgesetztes
Lächeln,
モノクローム
苦しくてさ
Monochrom,
es
ist
so
schmerzhaft.
鏡に映った顔
情けなくて笑えた
Das
Gesicht
im
Spiegel,
so
erbärmlich,
dass
ich
lachen
musste.
もうやめだ
陰鬱な気分は
Schluss
damit,
diese
trübe
Stimmung,
帰り道
捨てちゃおうか
Soll
ich
sie
auf
dem
Heimweg
wegwerfen?
仲間に会わせる顔
Das
Gesicht,
das
ich
meinen
Freunden
zeige,
僕らしくありたい
Ich
will
ich
selbst
sein.
どんな時も「At
any
time.」
Jederzeit
「At
any
time.」
孤独じゃない
わかるから
Ich
bin
nicht
allein,
das
weiß
ich.
最後まで「I'm
not
alone.」
Bis
zum
Ende
「I'm
not
alone.」
投げ出さずに
いられる
Kann
ich
weitermachen,
ohne
aufzugeben.
Flowering
palettes
彩る
Blühende
Paletten,
die
malen
僕らにしかない色で
Mit
der
Farbe,
die
nur
wir
haben.
誰かの笑顔咲くなら
Wenn
dadurch
jemandes
Lächeln
aufblüht,
困難に意味なんてない
Haben
Schwierigkeiten
keine
Bedeutung.
「Blooming」「咲かせ」
「Blooming」「Lass
es
blühen」
「Vividly」「"僕らの色"」
「Vividly」「"Unsere
Farbe"」
無責任な言の弾が
Unverantwortliche
Wortgeschosse,
目に見えない暴力が
Unsichtbare
Gewalt,
呪いみたいに刺さる
時さえあるだろう
Es
wird
wohl
Zeiten
geben,
da
stechen
sie
wie
ein
Fluch.
全部さ正面から受け止めなくてもいい
Du
musst
nicht
alles
frontal
aufnehmen.
歩くのさえ「If
you
are
tired.」
Selbst
wenn
das
Gehen
「If
you
are
tired.」
辛い時は
深呼吸
Schwerfällt,
atme
tief
durch.
少しくらい「You
should
take
a
rest.」
Ein
wenig
「You
should
take
a
rest.」
休んでも良い
気楽に
Darfst
du
dich
ausruhen,
ganz
entspannt.
Flowering
palettes
咲かせて
Blühende
Paletten,
lasst
sie
erblühen,
僕らにしかない色は
Die
Farbe,
die
nur
wir
haben,
一つも欠けることなく
Wird,
ohne
dass
auch
nur
eine
fehlt,
困難の色変えるから
Die
Farbe
der
Schwierigkeiten
verändern.
絵の具を混ぜるように
Wie
beim
Mischen
von
Malfarben,
一人じゃ作れない色彩を
Eine
Farbpracht,
die
man
alleine
nicht
erschaffen
kann.
Flowering
palettes
色を
Blühende
Paletten,
die
Farben,
Flowering
palettes
のせて
Blühende
Paletten,
tragt
sie
auf,
世界中の
心を
Um
die
Herzen
der
ganzen
Welt
この世を盗め
描け
Erobere
diese
Welt,
male
sie!
Flowering
palettes
咲かせて
Blühende
Paletten,
lasst
sie
erblühen,
僕らにしかない色は
Die
Farbe,
die
nur
wir
haben,
一つも欠けることなく
Wird,
ohne
dass
auch
nur
eine
fehlt,
困難の色変えるから
Die
Farbe
der
Schwierigkeiten
verändern.
Flowering
palettes
彩る
Blühende
Paletten,
die
malen
僕らにしかない色で
Mit
der
Farbe,
die
nur
wir
haben.
誰かの笑顔咲くなら
Wenn
dadurch
jemandes
Lächeln
aufblüht,
困難に意味なんてない
Haben
Schwierigkeiten
keine
Bedeutung.
「Blooming」「咲かせ」
「Blooming」「Lass
es
blühen」
「Vividly」「"僕らの色"」
「Vividly」「"Unsere
Farbe"」
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Matsu, Root
Attention! Feel free to leave feedback.