Lyrics and translation Sutton Foster - C'est Magnifique
C'est Magnifique
Это великолепно
Love
is
such
a
fantastic
affair
Любовь
- это
такой
фантастический
роман,
When
it
comes
to
call
Когда
она
приходит,
After
taking
you
up
in
the
air
Подняв
тебя
в
воздух,
Down
it
let's
you
fall
Она
позволяет
тебе
упасть.
But
be
patient
and
you
will
find
Но
будь
терпеливой
и
ты
обнаружишь,
If
you
follow
your
heart
Если
будешь
следовать
за
своим
сердцем,
Not
your
mind
А
не
разумом,
Love
is
waiting
there
again
Любовь
ждет
тебя
там
снова,
To
take
you
up
in
the
air
Чтобы
снова
поднять
тебя
в
воздух,
When
love
comes
in
Когда
приходит
любовь
And
takes
you
for
a
spin,
И
кружит
тебя
в
вальсе,
Ooh-la-la-la,
c'est
magnifique!
О-ля-ля-ля,
это
великолепно!
When
every
night
Когда
каждую
ночь
Your
love
one
holds
you
tight,
Твой
любимый
обнимает
тебя,
Ooh-la-la-la,
c'est
magnifique!
О-ля-ля-ля,
это
великолепно!
But
when,
one
day,
Но
когда
в
один
прекрасный
день
Your,
love
one
drifts
away,
Твой
любимый
уходит,
Ooh-la-la-la,
it's
so
tragique!
О-ля-ля-ля,
это
так
трагично!
But
when,
once
more,
Но
когда
он
снова
He
whispers
"Je
t'adore!",
Шепчет
«Я
тебя
обожаю!»,
C'est
magnifique!
Это
великолепно!
When
love
comes
in
Когда
приходит
любовь
And
takes
you
for
a
spin,
И
кружит
тебя
в
вальсе,
Ooh-la-la-la,
c'est
magnifique!
О-ля-ля-ля,
это
великолепно!
When
every
night
Когда
каждую
ночь
Your
love
one
holds
you
tight,
Твой
любимый
обнимает
тебя,
Ooh-la-la-la,
c'est
magnifique!
О-ля-ля-ля,
это
великолепно!
But
when,
one
day,
Но
когда
в
один
прекрасный
день
Your,
love
one
drifts
away,
Твой
любимый
уходит,
Ooh-la-la-la,
it's
so
tragique!
О-ля-ля-ля,
это
так
трагично!
But
when,
once
more,
Но
когда
он
снова
He
whispers
"Je
t'adore!",
Шепчет
«Я
тебя
обожаю!»,
C'est
magnifique!
Это
великолепно!
Yes
when,
once
more,
Да,
когда
он
снова
He
whispers
"Je
t'adore!",
Шепчет
«Я
тебя
обожаю!»,
C'est
magnifique!
Это
великолепно!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Cole Porter
Attention! Feel free to leave feedback.