Suu - Postal Barata - translation of the lyrics into German

Postal Barata - Suutranslation in German




Postal Barata
Billige Postkarte
Una cala ben al nort
Eine Bucht ganz im Norden
I que el vent no bufi fort
Und dass der Wind nicht stark weht
Que ens abracin les onades
Dass uns die Wellen umarmen
Les petxines i els cargols
Die Muscheln und die Schnecken
Sento que tinc molta sort
Ich fühle, dass ich viel Glück habe
Que m'agrades molt
Dass ich dich sehr mag
I que això no passa gaire
Und dass das nicht oft passiert
Jo vull tenir-ho tot
Ich will alles haben
Per mi, tenir-ho tot és ser un "nosaltres"
Für mich bedeutet alles zu haben, ein "Wir" zu sein
Que se'm cremin les galtes
Dass meine Wangen brennen
I dormir fins a les deu
Und bis zehn Uhr schlafen
Trobar un forat petit
Ein kleines Loch finden
Per estirar-nos a la platja
Um uns am Strand auszustrecken
I que s'aturi tot mentre que et dic
Und dass alles anhält, während ich dir sage
Mira'm com el sol ens mira
Sieh mich an, wie die Sonne uns ansieht
La teva pell brilla
Deine Haut glänzt
Sembla una postal barata de les illes
Sieht aus wie eine billige Postkarte von den Inseln
Mira'm com el sol ens mira
Sieh mich an, wie die Sonne uns ansieht
Vull quedar-me a viure
Ich will hier leben bleiben
A aquesta postal barata de les illes
Auf dieser billigen Postkarte von den Inseln
que no ets molt de mar, però t'encantarà
Ich weiß, du bist nicht so der Meer-Typ, aber du wirst es lieben
Llepar la pell salada des del coll al nas
Die salzige Haut vom Hals bis zur Nase zu lecken
Encara no tinc clar per què ho tinc tan clar
Ich bin mir noch nicht sicher, warum ich mir so sicher bin
Fes-me un petó, fem veure que no acabarà
Küss mich, lass uns so tun, als ob es nie endet
Brindem begudes amb bombolles
Lasst uns mit prickelnden Getränken anstoßen
Que ens facin pessigolles
Die uns kitzeln
Per empassar-nos tots els cops que l'hem cagat
Um all die Male herunterzuschlucken, die wir es vermasselt haben
Trobar un forat petit
Ein kleines Loch finden
Per estirar-nos a la platja
Um uns am Strand auszustrecken
I que s'aturi tot mentre que et dic
Und dass alles anhält, während ich dir sage
Mira'm com el sol ens mira
Sieh mich an, wie die Sonne uns ansieht
La teva pell brilla
Deine Haut glänzt
Sembla una postal barata de les illes
Sieht aus wie eine billige Postkarte von den Inseln
Mira'm com el sol ens mira
Sieh mich an, wie die Sonne uns ansieht
Vull quedar-me a viure
Ich will hier leben bleiben
A aquesta postal barata de les illes
Auf dieser billigen Postkarte von den Inseln
Mira'm com el sol ens mira
Sieh mich an, wie die Sonne uns ansieht
La teva pell brilla
Deine Haut glänzt
Sembla una postal barata de les illes
Sieht aus wie eine billige Postkarte von den Inseln
Mira'm com el sol ens mira
Sieh mich an, wie die Sonne uns ansieht
Vull quedar-me a viure
Ich will hier leben bleiben
A aquesta postal barata de les illes
Auf dieser billigen Postkarte von den Inseln





Writer(s): Carlos Alberto Sánchez Uriol, Susana Ventura


Attention! Feel free to leave feedback.