Suvereno feat. Nicole - Empatia - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Suvereno feat. Nicole - Empatia




Len ty a jááá
Только ты и я.
Ja som ty a ty si ja tak zdravím ťa, svoje druhé ja
Я - это ты, а ты - это я, так что Приветствую тебя, твое второе "я".
Medzi nami vznika dôvera, činy bumerang takže viem, že ak ublížim tebe ubližim sebe ak neska útočím zajtra som obeť násilia, zrady alebo klebiet po každej akcii príde odpoveď
Доверие возникает между нами, действия - это бумеранг, поэтому я знаю, что если я причиню боль тебе, то причиню боль себе, если не нападу завтра, то стану жертвой насилия, предательства или сплетен, после каждого действия приходит ответ.
Som poét tak súcitim s rytmikou a hudbe vždy prispôsobím svoj flow je to súhra jak v posteli so ženskou som misionár ona je podomnou a tiež vizionár lebo viem, čo príde splynieme v jedno jak dva magnety ak je vyzývavá tak ma vyzve nech v izbe stiahnem tanga a rolety
Я поэтесса поэтому сочувствую ритму и музыке я всегда настраиваю свой поток это взаимодействие как в постели с женщиной я миссионерка она у моей двери а также провидица потому что я знаю что грядет мы сольемся в одно целое как два магнита если это провокационно то это подсказывает мне чтобы ...
Len ty a jaaaaa
Только ты и яааааа
Spája nás, čo vieme len my dvaja
Это связывает нас, о чем знаем только мы двое.
Aj keď padáš, ja ťa vždy chytím
Даже если ты упадешь, я всегда подхвачу тебя.
Nech si akýkoľvek ja s tebou cítim.
Все, что я чувствую с тобой.
Len ty a jaaa.
Только ты и джааа.
Spája nás silna empatia
У нас сильная эмпатия.
Ty ma držíš
Ты обнимаешь меня.
Vtedy keď letím
Когда я лечу ...
Nech som akákoľvek ty so mnou cítiš
Все, что ты чувствуешь со мной.
Tak daj mi to a ja ti to vrátim
Так что отдай его мне, и я верну его тебе.
Teraz som džin ty buď kľudne aladin
Теперь я Джинн успокойся Аладдин
A želaj si niečo čo ti splním dnes ja
Загадай желание, которое я загадаю тебе сегодня.
Lebo zajtra sa naše role isto vymenia
Завтра наши роли изменятся.
Raz ty, raz ja každý svojim tónom
Когда-то ты, когда-то я, каждый в своем тоне.
No hlavne že vibrujeme unizónom
Мы вибрируем в унисон.
A tak ladíme spolu v jednej harmónii máme každý svoj nástroj v symfónii a hráme presne podla dirigenta ktorým sme sami sebe to viem ja, keď podvádzam teba, podvádzam sám seba a odvádzam od nás tu silu čo treba
И вот мы настраиваемся вместе в одной гармонии, у нас есть каждый свой инструмент в симфонии, и мы играем точно в соответствии с дирижером, которого мы сами уже знаем, что я, когда я обманываю вас, я обманываю себя и забираю у нас необходимую силу.
Na zachovanie základnej hodnoty
Чтобы сохранить основную ценность
úcty ktorá si váži životy všetkých bytostí tejto planéty pamätaj empatia cesta do jednoty .
уважайте то, что ценит жизни всех существ на этой планете, помните, что сочувствие-это путь к единству .
Len ty a jaaaaa
Только ты и яааааа
Spája nás, čo vieme len my dvaja
Это связывает нас, о чем знаем только мы двое.
Aj keď padáš ja ťa vždy chytím
Даже если ты упадешь, я всегда подхвачу тебя.
Nech si akýkoľvek ja s tebou cítim.
Все, что я чувствую с тобой.
Len ty a jaaa.
Только ты и джааа.
Spája nás silna empatia
У нас сильная эмпатия.
Ty ma držíš
Ты обнимаешь меня.
Vtedy keď letím
Когда я лечу ...
Nech som akákoľvek ty so mnou cítiš
Все, что ты чувствуешь со мной.
Suve, Nicole:
Suve, Nicole:
Ahoj.Ahoj. Tak ako? Tak ako? Ja som ty a ty si ja tak mám sa rovnako ako ty, tak to byť... ja ti to všetko len zrkadlím v tvojich očiach vidím svoj obraz tak mi ho odraz naspäť na cestu ti posvietim
Привет, Привет, Как дела? Как дела? я-это ты, а ты-это я, так что я такой же, как ты, так и должно быть... я просто отражаю все это в твоих глазах, я вижу свой образ и отражаю его обратно, когда освещаю его.
Len ty a jaááá
Только ты и я.
Spája nás, čo vieme len my dvaja
Это связывает нас, о чем знаем только мы двое.
Aj keď padáš ja ťa vždy chytím
Даже если ты упадешь, я всегда подхвачу тебя.
Nech si akýkoľvek ja s tebou cítim.
Все, что я чувствую с тобой.
Len ty a jaaa
Только ты и джааа
Ty ma držíš
Ты обнимаешь меня.
Vtedy ked letím
Когда я лечу ...
Nech som akákoľvek ty so mnou cítiš
Все, что ты чувствуешь со мной.





Writer(s): Carlos Martin Rez Masud


Attention! Feel free to leave feedback.