Lyrics and translation Suvi Teräsniska - Kiertolainen (2013 Versio)
Et
viereeni
voi
tulla
Ты
не
можешь
подойти
ко
мне.
Vaikka
tahtoisin
mä
niin
Даже
если
бы
я
захотел.
Katson
linnunrataa
yksin
Я
смотрю
на
Млечный
Путь
в
одиночестве.
Siellä
lennän
iltaisin
Вот
куда
я
лечу
ночью
Ikuiseen
tyhjyyteen
В
вечную
пустоту.
Aina
saanut
olen
loistaa
# Я
всегда
должен
был
сиять
#
Kuitenkin,
uskon
niin
Во
всяком
случае,
я
так
думаю.
Joku
kyyneleeni
poistaa
Кто-нибудь
вытрет
мои
слезы.
Sirpaleiden
seassa
Среди
шрапнели.
On
sielu
ihmisen
Это
душа
человека
Sitä
vaikeaa
on
löytää
Его
трудно
найти.
Saa
vain
haavan
ikuisen
Он
будет
резать
тебя
вечно.
Itkien,
nauraen
vielä
jaksaa
silmät
palaa
* Плачет,
смеется
** ее
глаза
все
еще
горят
*
Kuitenkin,
uskon
niin
Во
всяком
случае,
я
так
думаю.
Valo
kuultaa
pilven
takaa
Свет
льется
из-за
облака.
Kun
kaikki
on
jo
menneet
Когда
все
это
исчезнет
Yksin
huoneessani
kierrän
planeettaa
Один
в
своей
комнате,
я
кружу
вокруг
планеты.
On
pahaa
mulle
tehneet
Они
причинили
мне
боль.
Muukalaiset,
joiden
kasvot
tunnetaan
Незнакомцы,
чьи
лица
известны.
Läpi
silmistäni
tuulee
* Моими
глазами
*
Tähän
tyhjään
huoneeseen
В
эту
пустую
комнату.
Ja
vaikka
verhot
suljen
И
даже
если
я
задерну
шторы
...
Tuuli
laulaa
uudelleen
Ветер
снова
поет.
Sävelen,
jota
en
Мелодия,
которой
у
меня
нет.
Jaksa
enää
toistaa
Продолжайте
повторять
Kuitenkin,
uskon
niin
Во
всяком
случае,
я
так
думаю.
Joku
kyyneleeni
poistaa
Кто-нибудь
вытрет
мои
слезы.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): jussi hakulinen
Attention! Feel free to leave feedback.