Suzan & Freek - Altijd Wel Iemand - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Suzan & Freek - Altijd Wel Iemand




Er is altijd wel iemand die meer aan je denkt
Всегда есть кто-то, кто думает о тебе больше.
Altijd wel iemand voor wie je de hele wereld bent
Всегда есть кто-то, для кого ты-целый мир.
Er is vast wel een man, vast wel een vrouw
Несомненно, есть мужчина, несомненно, есть женщина.
Die beter luistert dan ik die alles zou doen voor jouw
Кто слушает лучше чем я сделал бы для тебя все что угодно
Maar als het moet
Но если придется ...
Weet je dan niet dat ik naast je sta
Разве ты не знаешь что я рядом с тобой
Weet je dan niet dat ik alles voor je achterlaat
Разве ты не знаешь, что я оставлю все ради тебя?
En met jou verder ga
И продолжу с тобой.
Er is altijd wel iemand die je beter begrijpt
Всегда есть кто-то, кто понимает тебя лучше.
Die er veel vaker is, die ook veel langer blijft
Кто там бывает чаще, кто остается дольше?
Want ik ben er haast nooit, ach je weet hoe het gaat m'n lief
Потому что я почти никогда там не бываю, ну, ты же знаешь, как это бывает, любовь моя.
Ik ben steeds onderweg, ik kom altijd te laat
Я всегда в дороге, я всегда опаздываю.
Maar als het moet
Но если придется ...
Weet je dan niet dat ik naast je sta
Разве ты не знаешь что я рядом с тобой
Weet je dan niet dat ik alles voor je achterlaat
Разве ты не знаешь, что я оставлю все ради тебя?
Ik ga altijd weer naar je opzoek
Я всегда ищу тебя снова.
Al lijkt het of ik niet meer aan je denk
Хотя, кажется, я больше не думаю о тебе.
Je geeft me de rust die ik als geen ander nodig heb
Ты даешь мне покой, в котором я нуждаюсь, как никто другой.
Om te zijn wie ik ben
Быть тем, кто я есть.
Er is altijd wel iemand die meer aan je denkt
Всегда есть кто-то, кто думает о тебе больше.
Altijd wel iemand voor wie je de hele wereld bent
Всегда есть кто-то, для кого ты-целый мир.
Er is vast wel een man, vast wel een vrouw
Несомненно, есть мужчина, несомненно, есть женщина.
Die beter luistert dan ik, die alles zou doen voor jouw
Кто слушает лучше меня, кто сделает все для тебя?
Er is altijd wel iemand, maar niemand als jij
Всегда есть кто-то, но нет такого, как ты.





Writer(s): Gordon H G Groothedde, Mark Van Der Voorn, Joost Marsman, Sander Rozeboom, Joost Haartsen


Attention! Feel free to leave feedback.