Suzan & Freek - Tussen Jou & Mij - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Suzan & Freek - Tussen Jou & Mij




Tussen Jou & Mij
Между тобой и мной
Zeg me hoe het is daar in die nieuwe stad van jou
Скажи мне, как там, в твоем новом городе,
Is het zomer in je hoofd en is je lucht weer blauw
Лето ли в твоей голове, и снова ли небо голубое?
Gaan wij elkaar vergeten
Забудем ли мы друг друга,
Of kom ik je weer tegen onderweg
Или я снова встречу тебя в пути?
Want alles is al eens gezegd
Ведь все уже сказано,
Tussen jou en mij vooral
Между тобой и мной особенно,
Tussen hier en overal
Между здесь и везде,
En als dit is waar jij om vraagt
И если это то, о чем ты просишь,
Laat ik je wel alleen
Я отпущу тебя,
Maar liever niet vandaag
Но лучше не сегодня.
Want ik zou er alles voor doen
Ведь я бы все отдал,
Om te doen alsof het nog kon
Чтобы сделать вид, что все еще возможно,
Met m′n jas op het stuur op je wachten in de zon
С курткой на руле, ждать тебя на солнце.
Ik hoor je vader nog aan me vragen
Я все еще слышу, как твой отец спрашивает меня:
"Breng je haar wel thuis?"
"Доставишь ли ты ее домой?"
En ik hoor de trap nog kraken
И я все еще слышу скрип лестницы
In je ouders' huis
В доме твоих родителей.
Gaan wij elkaar vergeten
Забудем ли мы друг друга,
Of kom ik je weer tegen onderweg
Или я снова встречу тебя в пути?
Want alles is al eens gezegd
Ведь все уже сказано,
Tussen jou en mij vooral
Между тобой и мной особенно,
Tussen hier en overal
Между здесь и везде,
En als dit is waar jij om vraagt
И если это то, о чем ты просишь,
Laat ik je wel alleen
Я отпущу тебя,
Maar liever niet vandaag
Но лучше не сегодня.
Want ik zou er alles voor doen
Ведь я бы все отдал,
Om te doen alsof het nog kon
Чтобы сделать вид, что все еще возможно,
Met m′n jas op het stuur op je wachten in de zon
С курткой на руле, ждать тебя на солнце.
Nu links en rechts zijn ingehaald
Теперь, когда левое и правое позади,
Is het tijd voor weer een nieuw verhaal
Пора для новой истории,
Is eigenlijk nog steeds niks uitgelegd
На самом деле, до сих пор ничего не объяснено,
En toch genoeg gezegd
И все же достаточно сказано.
Want alles is al eens gezegd
Ведь все уже сказано,
Tussen jou en mij vooral
Между тобой и мной особенно,
Tussen hier en overal
Между здесь и везде,
En als dit is waar jij om vraagt
И если это то, о чем ты просишь,
Laat ik je wel alleen
Я отпущу тебя,
Maar liever niet vandaag
Но лучше не сегодня.
Nee, liever niet vandaag
Нет, лучше не сегодня.
Liever niet vandaag
Лучше не сегодня.
Want ik zou er alles voor doen
Ведь я бы все отдал,
Om te doen alsof het nog kon
Чтобы сделать вид, что все еще возможно,
Met m'n jas op het stuur op je wachten in de zon
С курткой на руле, ждать тебя на солнце.





Writer(s): Leon P Palmen, Suzan Stortelder, Freek Rikkerink, Arno Krabman


Attention! Feel free to leave feedback.