Lyrics and translation Suzane - Le potin
Il
vit
là
sur
les
langues
pendues
Он
живет
там
на
повисших
языках
Prêt
à
tomber
dans
l'oreille
d'un
bavard
Готов
врезаться
в
ухо
болтуна
Elles
aiment
bien
le
manger
tout
cru
Они
любят
есть
его
сырым.
Les
grandes
bouches
ça
histoire
Большие
рты
это
история
Les
commères
en
raffolent,
il
plaît
aussi
aux
cagoles
Сплетники
любят
его,
он
нравится
и
каголам
Il
s'invite
aux
soirées
mondaines
Он
приглашает
себя
на
светские
вечера
Aux
apéros
dînatoires,
au
bureau,
dans
les
couloirs
На
обедах,
в
офисе,
в
коридорах
Il
fait
son
chemin,
qui?
Он
пробирается,
кто?
On
dit
qu'il
vient
de
loin
Говорят,
он
откуда-то
издалека
Qu'il
a
beaucoup
voyagé
Что
он
много
путешествовал
De
bouches
à
oreilles
От
ртов
до
ушей
De
bouches
à
bouches
il
s'est
noyé
Из
уст
в
уста
Он
утонул
Sur
les
langues
de
vipères
il
dit
pas
toujours
vrai
О
языках
гадюк
он
говорит
не
всегда
верно
Il
parle
le
blablabla
est-ce
que
tu
connais?
Он
говорит
на
бла-бла-бла,
Ты
знаешь?
Ça
fait
blablabla,
blabla
Это
бла-бла,
бла-бла
Blablablablablabla
ahahahah
Blablablablablabla
ahahahah
Si
t'entends
pas
le
blablablablabla
Если
ты
не
слышишь
blablablablabla
Ça
veut
dire
qu'il
parle
de
toi
ahahahah
Это
значит,
что
он
говорит
о
тебе
ахахахах
Il
voudrait
finir
sur
Closer
Он
хотел
бы
закончить
на
Closer
À
côté
des
stars
en
dépression
Рядом
со
звездами
в
депрессии
Tirer
le
portrait
d'Bieber
Снимать
портрет
Бибера
Parce
qu'il
sait
que
ça
gagne
beaucoup
de
pognon
Потому
что
он
знает,
что
зарабатывает
много
денег.
Faire
de
la
haute
couture
pour
Sandrine
Сделать
высокую
моду
для
Сандрин
Lui
tailler
son
plus
beau
costume
Вырезать
его
самый
красивый
костюм
Dire
à
toutes
ses
anciennes
copines
Рассказать
всем
своим
бывшим
подругам
Qu'elle
a
encore
triplé
de
volume
Что
она
еще
утроила
объем
On
dit
qu'il
vient
de
loin
Говорят,
он
откуда-то
издалека
Qu'il
a
beaucoup
voyagé
Что
он
много
путешествовал
De
bouches
à
oreilles
От
ртов
до
ушей
De
bouches
à
bouches
il
s'est
noyé
Из
уст
в
уста
Он
утонул
Sur
les
langues
de
vipères
il
dit
pas
toujours
vrai
О
языках
гадюк
он
говорит
не
всегда
верно
Il
parle
le
blablabla
est-ce
que
tu
connais?
Он
говорит
на
бла-бла-бла,
Ты
знаешь?
Ça
fait
blablabla,
blabla
Это
бла-бла,
бла-бла
Blablablablablabla
ahahahah
Blablablablablabla
ahahahah
Si
t'entends
pas
le
blablablablabla
Если
ты
не
слышишь
blablablablabla
Ça
veut
dire
qu'il
parle
de
toi
ahahahah
Это
значит,
что
он
говорит
о
тебе
ахахахах
Si
t'entends
pas
le
blablablablabla
Если
ты
не
слышишь
blablablablabla
Ça
veut
dire
qu'il
parle
de
toi
ahahahah
Это
значит,
что
он
говорит
о
тебе
ахахахах
(Oh
mais
je
t'ai
pas
dit)
(О,
но
я
не
сказал
тебе)
(Putain,
la
meuf
elle
dépense)
(Блин,
телка
ее
тратит)
(Je
sais
pas
où
elle
l'a
trouvé
celui-là)
(Я
не
знаю,
где
она
нашла
этот)
(Alors
qu'en
vrai
elle
est
cheum)
(В
то
время
как
на
самом
деле
она
cheum)
(Elle
a
fait
une
grosse
crotte)
(Она
тяжело
вздохнула.)
(On
dit
qu'elle
s'est
fait
refaire
les
seins)
(Говорят,
она
переделала
грудь)
(Il
en
une
toute
petite)
Он
маленький)
Ça
fait
blablabla,
blabla
Это
бла-бла,
бла-бла
Blablablablablabla
ahahahah
Blablablablablabla
ahahahah
Si
t'entends
pas
le
blablablablabla
Если
ты
не
слышишь
blablablablabla
Ça
veut
dire
qu'il
parle
de
toi
ahahahah
Это
значит,
что
он
говорит
о
тебе
ахахахах
Blablablablabla
Blablablablabla
Ça
veut
dire
qu'il
parle
de
toi
ahahahah
Это
значит,
что
он
говорит
о
тебе
ахахахах
Si
t'entends
pas
le
blablablablabla
Если
ты
не
слышишь
blablablablabla
Ça
veut
dire
qu'il
parle
de
toi
ahahahah
Это
значит,
что
он
говорит
о
тебе
ахахахах
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Valentin Marceau, Oceane Colom
Album
Toï Toï
date of release
24-01-2020
Attention! Feel free to leave feedback.