Suzanne Ciani - Neverland - translation of the lyrics into German

Neverland - Suzanne Cianitranslation in German




Neverland
Nimmerland
Llámame loco, loco soy feliz
Nenn mich verrückt, verrückt bin ich glücklich
Si no fuera por eso no estaría aquí
Wäre es nicht deswegen, wäre ich nicht hier
Nunca me rendí a pesar de todo
Ich habe trotz allem nie aufgegeben
Cuando empece estaba tan solo
Als ich anfing, war ich so allein
Nunca me aceptaron hasta que el niño creció
Sie akzeptierten mich nie, bis das Kind erwachsen wurde
Y dejo de ser tan malo
Und aufhörte, so schlimm zu sein
Ya no llegaban los disparos
Die Schüsse kamen nicht mehr an
Faltaban agallas en esas manos
Es fehlte der Mut in diesen Händen
Conocí a mis hermanos
Ich lernte meine Brüder kennen
Los primeros que me apoyaron
Die ersten, die mich unterstützten
Esa familia nunca sera pasado
Diese Familie wird niemals Vergangenheit sein
Están presentes en cada paso
Sie sind bei jedem Schritt präsent
En mis gloria y y fracasos
In meinem Ruhm und meinen Niederlagen
Les debo todo ellos me enseñaron el valor
Ihnen verdanke ich alles, sie lehrten mich den Mut
A como exterminar el miedo siendo solo yo
Wie ich die Angst ausrotte, indem ich nur ich selbst bin
Por eso hoy les canto esta canción
Deshalb singe ich ihnen heute dieses Lied
Manteniendo viva aquella ilusión
Und halte jene Illusion am Leben
Siento que ahora estoy rozando el cielo
Ich fühle, dass ich jetzt den Himmel berühre
Perdiendo el miedo
Verliere die Angst
A las alturas ya no temo mas
Vor den Höhen fürchte ich mich nicht mehr
A las alturas ya no temo mas
Vor den Höhen fürchte ich mich nicht mehr
El miedo ya se fue y no volverá mas
Die Angst ist weg und wird nicht mehr zurückkehren
El hielo de mi piel se descongelara
Das Eis auf meiner Haut wird schmelzen
El sol vuelve a salir
Die Sonne geht wieder auf
En mi Neverland
In meinem Nimmerland
Donde estoy, ni siquiera se a donde voy
Wo ich bin, ich weiß nicht einmal, wohin ich gehe
Siquiera se quien soy, que día es hoy
Ich weiß nicht einmal, wer ich bin, welcher Tag heute ist
Estoy escuchando a los Backstreet Boys
Ich höre gerade die Backstreet Boys
Como cuando era pequeño
Wie als ich klein war
Y aun echaban pelis de Cowboys
Und sie noch Cowboyfilme zeigten
Debe ser un sueño
Es muss ein Traum sein
Una canción no es una maquina del tiempo
Ein Lied ist keine Zeitmaschine
Es extraño esto que siento
Es ist seltsam, was ich fühle
Como superman sin su lois
Wie Superman ohne seine Lois
Recibo mas de lo que doy
Ich bekomme mehr, als ich gebe
Pero basta ya
Aber genug jetzt
Cuantas veces he visto llorar a mama
Wie oft habe ich Mama weinen sehen
No puedo dejar de gritar
Ich kann nicht aufhören zu schreien
Un vaso se parte por la mitad
Ein Glas zerbricht in der Mitte
He pasado en arte no esta tan mal
Was ich in der Kunst durchgemacht habe, ist gar nicht so schlecht
Caminas sobre mis pies para ponerte en mi piel
Um dich in meine Haut zu versetzen, musst du meinen Weg gehen
Sino lucho yo por mi dime quien
Wenn ich nicht für mich kämpfe, sag mir, wer dann?
Siento que ahora estoy rozando el cielo
Ich fühle, dass ich jetzt den Himmel berühre
Perdiendo el miedo
Verliere die Angst
A las alturas ya no temo mas
Vor den Höhen fürchte ich mich nicht mehr
A las alturas ya no temo mas
Vor den Höhen fürchte ich mich nicht mehr
El miedo ya se fue y no volverá mas
Die Angst ist weg und wird nicht mehr zurückkehren
El hielo de mi piel se descongelara
Das Eis auf meiner Haut wird schmelzen
El sol vuelve a salir
Die Sonne geht wieder auf
En mi Neverland
In meinem Nimmerland





Writer(s): Suzanne Ciani


Attention! Feel free to leave feedback.