Lyrics and translation Suzi Quatro - Back to the Drive
East
side,
west
side
Ист-Сайд,
Вест-Сайд.
Livin
on
the
best
side
Живу
на
лучшей
стороне.
Doesn't
mean
you
can't
come
with
Это
не
значит,
что
ты
не
можешь
пойти
со
мной.
From
the
north,
the
south
С
севера,
с
юга
...
Whatever
you're
about
Что
бы
ты
ни
делал?
I'Il
give
you
a
guarantee
Я
дам
тебе
гарантию.
You've
still
got
more
to
give
Тебе
еще
есть,
что
дать.
Twenty-five
years
doesn't
make
a
lot
of
sense
Двадцать
пять
лет
не
имеют
большого
смысла.
If
you're
not
out
there
rockin'
you're
just
sitting
on
the
fence
Если
ты
не
зажигаешь,
ты
просто
сидишь
на
заборе.
Thwrow
away
the
pills
Прогнать
таблетки.
You
won't
need
them
anymore
Они
тебе
больше
не
понадобятся.
The
limousine
is
waiting
at
your
door
Лимузин
ждет
у
твоей
двери.
Let's
go
back,
let's
go
back
Давай
вернемся,
давай
вернемся.
We'll
do
the
48
collide
Мы
сделаем
48
столкновений.
When
we
all
go
back
to
the
drive
Когда
мы
все
вернемся
к
дороге.
Let's
go
back,
let's
go
back
Давай
вернемся,
давай
вернемся.
We'll
take
a
roller
coaster
ride
Мы
прокатимся
на
американских
горках.
And
we
all
go
back
to
the
drive
И
мы
все
возвращаемся
к
дороге.
The
glitter,
the
glamour
Блеск,
очарование
...
The
way
we
made
it
look
То,
как
мы
это
выглядели.
And
then
we
learned
to
use
it
like
a
hook
А
потом
мы
научились
использовать
его,
как
крючок.
And
it
was
so
true,
me
and
you
И
это
было
так
верно,
я
и
ты.
We
had
never
looked
better
Мы
никогда
не
выглядели
лучше.
And
we
had
every
little
thing
it
took
И
у
нас
было
все,
что
нужно.
Precious
metal
dripping
of
my
the
walls
Драгоценный
металл
капает
из
моих
стен.
Magazines
whoose
stories
mad
it
crystal
clear
Журналы,
у
которых
истории
безумны,
кристально
чисты.
Well
that's
good
but
we
always
wanted
more
Что
ж,
это
хорошо,
но
мы
всегда
хотели
большего.
The
limousine
is
waiting
at
your
door
Лимузин
ждет
у
твоей
двери.
Let's
go
back,
let's
go
back
Давай
вернемся,
давай
вернемся.
We'll
get
the
best
things
in
live
Мы
получим
лучшее
в
жизни.
When
we
all
go
back
to
the
drive
Когда
мы
все
вернемся
к
дороге.
Let's
go
back,
let's
go
back
Давай
вернемся,
давай
вернемся.
Some
medication
for
the
mine
Некоторые
лекарства
для
моих.
If
well
all
go
back
to
the
drive
Если
все
будет
хорошо,
возвращайся
к
дороге.
We
really
lived
every
minut
Мы
действительно
жили
каждую
минуту.
If
you
could
do
it
we
did
it
Если
бы
ты
мог
сделать
это,
мы
сделали
это.
And
now
we're
gonna
eat
it
up
again
И
теперь
мы
собираемся
съесть
его
снова.
So
let's
get
ready
Так
что
давайте
приготовимся.
Yes
we
can
be
Да,
мы
можем
быть
...
Two
pigs
in
a
rock'n'roll
pen
Две
свиньи
в
рок-н-ролльной
ручке.
We
can't
sit
around
while
they
raise
the
rent
Мы
не
можем
сидеть,
пока
они
поднимают
арендную
плату.
They'll
cut
the
tree
Они
срубят
дерево,
And
then
we'll
wonder
where
the
cherries
went
а
потом
мы
зададимся
вопросом,
Куда
делись
вишни.
We'll
catch
fire
for
an
encore
Мы
зажжем
огонь
на
бис.
The
limousine
is
waiting
at
you
door
...
let's
go
back
Лимузин
ждет
у
твоей
двери
...
давай
вернемся.
Let's
go
back...
Давай
вернемся
назад...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): CHAPMAN MICHAEL DONALD
Attention! Feel free to leave feedback.