Lyrics and translation Suzi Quatro - Devil Gate Drive (2017 Remaster)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Devil Gate Drive (2017 Remaster)
Дьявольские гонки (ремастер 2017)
Hey,
you
all
want
to
go
down
to
Devil
Gate
Drive?
Эй,
все
хотите
прокатиться
по
Дьявольской
дороге?
Welcome
to
the
dive
Добро
пожаловать
в
наше
логово!
Well,
at
the
age
of
five
they
can
do
their
jive
Уже
в
пять
лет
они
отплясывают
свой
джайв
Down
in
Devil
Gate
Drive
На
Дьявольской
дороге
And
at
the
age
of
six
they're
gonna
get
their
kicks
А
в
шесть
лет
они
получают
свой
кайф
Down
in
Devil
Gate
Drive
На
Дьявольской
дороге
Well,
your
mama
don't
know
where
your
sister
done
go
Твоя
мамаша
не
знает,
куда
подевалась
твоя
сестричка
She
gone
down
to
the
drive,
she's
the
start
of
the
show
Она
укатила
на
дорогу,
она
— звезда
программы
And
let
her
move
on
up,
let
her
come
let
her
go
И
пусть
она
движется
дальше,
пусть
она
приходит
и
уходит
She
can
jive
down
in
Devil
Gate
Drive
Она
может
отжигать
на
Дьявольской
дороге
So
come
alive,
come
alive
Так
оживи,
оживи
Down
in
Devil
Gate
Drive
На
Дьявольской
дороге
So
come
alive,
come
alive
Так
оживи,
оживи
Down
in
Devil
Gate,
down
in
Devil
Gate
На
Дьявольской,
на
Дьявольской
Down
in
Devil
Gate
Drive
На
Дьявольской
дороге
Down
in
Devil
Gate,
down
in
Devil
Gate
На
Дьявольской,
на
Дьявольской
Down
in
Devil
Gate
Drive
На
Дьявольской
дороге
When
they
reach
their
teens,
that's
when
they
all
get
mean
Когда
им
исполняется
тринадцать,
вот
тогда
они
становятся
дерзкими
Down
in
Devil
Gate
Drive
На
Дьявольской
дороге
When
I
was
sweet
sixteen
I
was
the
jukebox
queen
Когда
мне
было
шестнадцать,
я
была
королевой
музыкального
автомата
Down
in
Devil
Gate
Drive
На
Дьявольской
дороге
I
lead
the
angel
pack
on
the
road
to
sin
Я
веду
стаю
ангелов
по
дороге
греха
Knock
down
the
gates,
let
me
in,
let
me
in
Вышибите
ворота,
впустите
меня,
впустите
меня
Don't
mess
me
'round
'cause
you
know
where
I've
been
Не
связывайтесь
со
мной,
потому
что
вы
знаете,
где
я
была
To
'The
Dive,
down
in
Devil
Gate
Drive
В
логове,
на
Дьявольской
дороге
So
come
alive,
come
alive
Так
оживи,
оживи
Down
in
Devil
Gate
Drive
На
Дьявольской
дороге
So
come
alive,
come
alive
Так
оживи,
оживи
Down
in
Devil
Gate,
down
in
Devil
Gate
На
Дьявольской,
на
Дьявольской
Down
in
Devil
Gate
Drive
На
Дьявольской
дороге
Down
in
Devil
Gate,
down
in
Devil
Gate
На
Дьявольской,
на
Дьявольской
Down
in
Devil
Gate
Drive
На
Дьявольской
дороге
Well,
your
mama
don't
know
where
your
sister
done
go
Твоя
мамаша
не
знает,
куда
подевалась
твоя
сестричка
She
goes
down
to
the
drive,
she's
the
start
of
the
show
Она
ходит
на
дорогу,
она
— звезда
программы
Let
her
move
on
up,
let
her
come
let
her
go
Пусть
она
движется
дальше,
пусть
она
приходит
и
уходит
She
can
jive,
down
in
Devil
Gate
Drive
Она
может
отжигать
на
Дьявольской
дороге
So
come
alive,
come
alive
Так
оживи,
оживи
Down
in
Devil
Gate
Drive
На
Дьявольской
дороге
So
come
alive,
come
alive
Так
оживи,
оживи
Down
in
Devil
Gate,
down
in
Devil
Gate
На
Дьявольской,
на
Дьявольской
Down
in
Devil
Gate
Drive
На
Дьявольской
дороге
Down
in
Devil
Gate,
down
in
Devil
Gate
На
Дьявольской,
на
Дьявольской
Down
in
Devil
Gate
Drive
На
Дьявольской
дороге
Come
on,
boys,
let's
do
it
one
more
time
for
Suzi
Ну
же,
парни,
давайте
сделаем
это
еще
раз
для
Сьюзи
Are
you
ready,
now?
Вы
готовы?
Come
alive,
come
alive,
yeah
Оживите,
оживите,
да
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mike Chapman, Nicky Chinn
Attention! Feel free to leave feedback.