Lyrics and translation Suzi Quatro - Hollywood (2017 Remaster)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hollywood (2017 Remaster)
Голливуд (ремастер 2017)
She
packed
her
bags
one
moonlit
night
Она
собрала
вещи
лунной
ночью,
Bought
a
ticket
on
a
mystery
flight
Купила
билет
на
загадочный
рейс,
To
a
heaven
where
dreamers
dream
В
рай,
где
мечтают
мечтатели,
To
a
hell
where
losers
weep
В
ад,
где
плачут
неудачники.
She's
gone
to
Hollywood
Она
уехала
в
Голливуд.
Bright
yellow
letter
shine
way
up
high
Ярко-желтое
письмо
сияет
высоко,
Sweet
sixteen
she's
got
stars
in
her
eyes
Сладкие
шестнадцать,
звезды
в
ее
глазах,
Will
she
ride
in
a
chauffeur
driven
car
Будет
ли
она
ездить
в
машине
с
шофером,
Or
will
she
die
of
a
broken
heart
Или
умрет
от
разбитого
сердца?
She's
gone
to
Hollywood,
oh
Hollywood
Она
уехала
в
Голливуд,
о,
Голливуд.
Hi
ya,
mama,
how
are
ya
dad
Привет,
мама,
как
дела,
папа?
Been
thinkin'
'bout
ya
please
don't
be
sad
Думала
о
вас,
пожалуйста,
не
грустите.
You'll
never
guess
where
I'm
calling
from
Вы
никогда
не
догадаетесь,
откуда
я
звоню,
I'll
be
a
star
before
too
long
Я
стану
звездой
очень
скоро,
'Cause
I'm
in
Hollywood,
oh
Hollywood
Потому
что
я
в
Голливуде,
о,
Голливуд.
Oh
it
feels
so
good
to
be
a
star
in
Hollywood
О,
как
здорово
быть
звездой
в
Голливуде.
Long
distance
ringing
in
the
middle
of
the
night
Междугородний
звонок
посреди
ночи,
Sayin'
somethin'
'bout
a
suicide
Говорят
что-то
о
самоубийстве,
Missing
Persons
calling
from
the
coast
Бюро
пропавших
без
вести
звонит
с
побережья,
Your
daughter's
dead
from
an
overdose
Ваша
дочь
умерла
от
передозировки.
Hollywood,
she's
dead
in
Hollywood
Голливуд,
она
умерла
в
Голливуде.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): L. TUCKEY, S. QUATRO
Attention! Feel free to leave feedback.