Suzi Quatro - Prisoner of Your Imagination - translation of the lyrics into Russian

Prisoner of Your Imagination - Suzi Quatrotranslation in Russian




Prisoner of Your Imagination
Пленник своего воображения
I believe you think I'm cheating
Я верю, ты думаешь, что я изменяю,
Visions in your mind
Видения в твоей голове.
But seeing is believing
Но видеть значит верить,
You're a prisoner of your imagination
Ты пленник своего воображения.
You're a prisoner of your imagination
Ты пленник своего воображения.
Late last night I was sleeping
Поздней ночью я спала,
What you saw was a dream
То, что ты видел, было сном.
Nightmares only scare children
Кошмары пугают только детей,
You're a prisoner of your imagination
Ты пленник своего воображения.
You're a prisoner of your imagination
Ты пленник своего воображения.
Of your imagination
Своего воображения,
Of your imagination
Своего воображения,
Of your imagination
Своего воображения,
Of your imagination
Своего воображения.
You're playing around with my life
Ты играешь с моей жизнью,
Imagine I'm telling you lies
Представляешь, что я лгу тебе,
You're looking through hate coloured eyes
Ты смотришь сквозь глаза, полные ненависти,
Surrounded by a rosy disguise
Окруженный розовой дымкой
Of your imagination
Своего воображения,
Of your imagination
Своего воображения,
Of your imagination
Своего воображения,
Of your imagination
Своего воображения.
Oh I see your heart is aching
О, я вижу, твое сердце болит,
Mamma's boy's feeling grey
Маменькиному сынку грустно,
Live in the misery you're making
Живи в той мумии, что ты создал,
You're a prisoner of your imagination
Ты пленник своего воображения.
You're a prisoner of your imagination
Ты пленник своего воображения.
You're playing around with my life
Ты играешь с моей жизнью,
Imagine I'm telling you lies
Представляешь, что я лгу тебе,
You're looking through hate coloured eyes
Ты смотришь сквозь глаза, полные ненависти,
Surrounded by a rosy disguise
Окруженный розовой дымкой.
You're a prisoner of your imagination
Ты пленник своего воображения.
You're a prisoner of your imagination
Ты пленник своего воображения.
You're a prisoner of your imagination
Ты пленник своего воображения.
You're a prisoner of your imagination
Ты пленник своего воображения.
You're a prisoner of your imagination
Ты пленник своего воображения.
You're a prisoner of your imagination
Ты пленник своего воображения.
You're a prisoner of your imagination
Ты пленник своего воображения.
You're a prisoner of your imagination
Ты пленник своего воображения.





Writer(s): Quatro, Tuckey


Attention! Feel free to leave feedback.