Lyrics and translation Suzi Quatro - Wake up Little Susie (2017 Remaster)
Wake up Little Susie (2017 Remaster)
Проснись, малыш Сьюзи (ремастер 2017)
Wake
up
little
Susie-wake
up
Проснись,
малыш
Сьюзи,
проснись,
Wake
up
little
Susie-wake
up
Проснись,
малыш
Сьюзи,
проснись,
Wake
up
little
Susie-wake
up
Проснись,
малыш
Сьюзи,
проснись,
Wake
up
little
Susie-wake
up
Проснись,
малыш
Сьюзи,
проснись.
We
both
fell
sound
asleep
Мы
оба
крепко
уснули,
Wake
up
little
Susie
and
weep
Проснись,
малыш
Сьюзи,
и
плачь.
The
movie's
over
Фильм
закончился,
It's
four
o'clock
Четыре
часа,
And
we're
in
trouble
deep
И
мы
в
глубокой
дыре.
Wake
up
little
Susie
Проснись,
малыш
Сьюзи,
Wake
up
little
Susie
Проснись,
малыш
Сьюзи,
You've
gotta
go
home
Тебе
пора
домой.
Wake
up
little
Susie-wake
up
Проснись,
малыш
Сьюзи,
проснись,
Wake
up
little
Susie-wake
up
Проснись,
малыш
Сьюзи,
проснись,
Wake
up
little
Susie-wake
up
Проснись,
малыш
Сьюзи,
проснись,
Wake
up
little
Susie-wake
up
Проснись,
малыш
Сьюзи,
проснись.
The
movie
wasn't
so
hot
Фильм
был
так
себе,
It
didn't
have
much
of
a
plot
В
нем
не
было
особого
сюжета.
We
fell
asleep
Мы
заснули,
Our
goose
is
cooked
Нам
крышка,
Our
reputation
is
shot
Наша
репутация
подмочена.
Wake
up
little
Susie
Проснись,
малыш
Сьюзи,
Wake
up
little
Susie
Проснись,
малыш
Сьюзи,
You've
gotta
go
home
Тебе
пора
домой.
Well
what
are
we
gonna
tell
your
mamma
Что
мы
скажем
твоей
маме?
What
are
we
gonna
tell
your
pop
Что
мы
скажем
твоему
папе?
What
are
we
gonna
tell
our
friends
when
they
say
"Ooh
la
la"
Что
мы
скажем
нашим
друзьям,
когда
они
скажут:
"О-ля-ля"?
Wake
up
little
Susie
Проснись,
малыш
Сьюзи,
Wake
up
little
Susie
Проснись,
малыш
Сьюзи,
You've
gotta
go
home
Тебе
пора
домой.
We
both
fell
sound
asleep
Мы
оба
крепко
уснули,
Wake
up
little
Susie
and
weep
Проснись,
малыш
Сьюзи,
и
плачь.
The
movie's
over
Фильм
закончился,
It's
four
o'clock
Четыре
часа,
And
we're
in
trouble
deep
И
мы
в
глубокой
дыре.
Wake
up
little
Susie
Проснись,
малыш
Сьюзи,
Wake
up
little
Susie
Проснись,
малыш
Сьюзи,
You've
gotta
go
home
Тебе
пора
домой.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Boudleaux Bryant, Felice Bryant
Attention! Feel free to leave feedback.