Lyrics and translation Suzi Quatro - You Are My Lover (2017 Remaster)
Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You Are My Lover (2017 Remaster)
Ты Мой возлюбленный (Ремастер 2017 года)
You
are
my
lover
and
my
best
friend
Ты
мой
возлюбленный
и
мой
лучший
друг
I
think
I've
found
the
perfect
blend
Я
думаю,
что
нашла
идеальное
сочетание
I
don't
want
this
to
ever
end
Я
не
хочу,
чтобы
это
когда-нибудь
заканчивалось
'Cause
I
don't
know
what
I'd
do
then
Потому
что
я
не
знаю,
что
бы
я
тогда
делала
I
was
drifting
along
from
man
to
man
Я
переходила
от
мужчины
к
мужчине
They
slipped
through
my
fingers
like
they're
made
of
sand
Они
ускользали
у
меня
из
рук,
как
будто
были
сделаны
из
песка
I
wouldn't
put
up
with
their
demands
Я
бы
не
стал
мириться
с
их
требованиями
Everytime
they
did,
I
turned
and
ran
Каждый
раз,
когда
они
это
делали,
я
разворачивался
и
убегал
I
was
going
through
hell
when
I
met
you
Я
прошел
через
ад,
когда
встретил
тебя
You
said
you
were
going
through
the
same
thing
too
Ты
сказал,
что
тоже
переживал
то
же
самое
I
was
so
lonely
everything
looked
blue
Мне
было
так
одиноко,
все
казалось
грустным
You've
been
just
like
a
dream
come
true
Ты
был
для
меня
воплощением
мечты
You
are
my
lover
and
my
best
friend
Ты
мой
возлюбленный
и
мой
лучший
друг
I
think
I've
found
the
perfect
blend
Думаю,
я
нашел
идеальное
сочетание.
I
don't
want
this
to
ever
end
Я
не
хочу,
чтобы
это
когда-нибудь
заканчивалось
'Cause
I
don't
know
what
I'd
do
then
Потому
что
я
не
знаю,
что
бы
я
тогда
делал.
We're
like
two
lovers
in
the
movies
Мы
как
двое
влюбленных
из
кинофильмов
Stranded
on
an
island
out
of
reach
Мы
оказались
на
недоступном
острове
That's
always
been
my
secret
fantasy
Это
всегда
было
моей
тайной
мечтой
Making
love,
right
on
the
beach
Заниматься
любовью
прямо
на
пляже
I
was
going
through
hell
when
I
met
you
Я
прошел
через
ад,
когда
встретил
тебя
You
said
you
were
going
through
the
same
thing
too
Ты
сказал,
что
тоже
переживал
то
же
самое
I
was
so
lonely
everything
looked
blue
Мне
было
так
одиноко,
все
казалось
таким
грустным.
You've
been
just
like
a
dream
come
true
Ты
была
просто
воплощением
мечты.
You
are
my
lover
and
my
best
friend
Ты
мой
возлюбленный
и
мой
лучший
друг
I
think
I've
found
the
perfect
blend
Я
думаю,
что
нашел
идеальное
сочетание
I
don't
want
this
to
ever
end
Я
не
хочу,
чтобы
это
когда-нибудь
заканчивалось
'Cause
I
don't
know
what
I'd
do
then
Потому
что
я
не
знаю,
что
бы
я
тогда
делал
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): MARIO MENDELL WINANS, GLENDA PROBY, SEAN COMBS, NYE JR LEE, SEAN PUFFY COMBS, STEVEN JORDAN, GLENDA R PROBY, LEVAR RYAN COPPIN, TYRONE GRIFFIN, ANTONIUS THOMAS, NYE LEE JR., DELENO SEAN MATTHEWS
Attention! Feel free to leave feedback.