Suzy Bogguss feat. Chet Atkins - Forget About It - feat. Chet Atkins - translation of the lyrics into German

Forget About It - feat. Chet Atkins - Chet Atkins , Suzy Bogguss translation in German




Forget About It - feat. Chet Atkins
Vergiss es - feat. Chet Atkins
Forget about it, I'm admittin' I was wrong
Vergiss es, ich gebe zu, ich lag falsch
So I'll just take my old guitar and walk out the door
Also nehme ich einfach meine alte Gitarre und gehe zur Tür hinaus
Forget about it, I'll be gone and you'll have memories
Vergiss es, ich werde weg sein und du wirst Erinnerungen haben
You'll find hard to ignore
Die schwer zu ignorieren sein werden
'Cause after all I'll see you sometimes, maybe
Denn schließlich werde ich dich manchmal sehen, vielleicht
When I can't recall how you drove me crazy
Wenn ich mich nicht mehr erinnern kann, wie du mich verrückt gemacht hast
Forget about it when forever's over
Vergiss es, wenn die Ewigkeit vorbei ist
I won't remember how much I love you anymore
Ich werde mich nicht mehr daran erinnern, wie sehr ich dich liebe
Forget about it, put me out of your head
Vergiss es, schlag mich dir aus dem Kopf
Now that you're free and easy out there on the town
Jetzt, wo du frei und unbeschwert da draußen in der Stadt bist
Forget about it when you're lying in your bed
Vergiss es, wenn du in deinem Bett liegst
Just wishing I was there to lay my body down
Und dir nur wünschst, ich wäre da, um mich hinzulegen
'Cause after all I'll see you sometimes, baby
Denn schließlich werde ich dich manchmal sehen, Baby
When you will recall how I drove you crazy
Wenn du dich daran erinnern wirst, wie ich dich verrückt gemacht habe
Forget about those starlit nights laying by the fireside holding tight
Vergiss diese sternenklaren Nächte, am Kaminfeuer liegend, eng umschlungen
I can't remember when it felt so right so just forget about it
Ich kann mich nicht erinnern, wann es sich so richtig anfühlte, also vergiss es einfach
Forget about it, if you see me on the street
Vergiss es, wenn du mich auf der Straße siehst
Don't wave don't wink, don't try to tease me with your smile
Winke nicht, zwinkere nicht, versuche nicht, mich mit deinem Lächeln zu necken
Forget about it, if we chance to meet somewhere
Vergiss es, wenn wir uns zufällig irgendwo treffen
Don't think it's 'cause I'm tryin' to reconcile
Denk nicht, es ist, weil ich versuche, mich zu versöhnen
'Cause after all I'll see you sometimes, baby
Denn schließlich werde ich dich manchmal sehen, Baby
When I can't recall how you drove me crazy
Wenn ich mich nicht mehr erinnern kann, wie du mich verrückt gemacht hast
Forget about those starlit nights laying by the fireside holding tight
Vergiss diese sternenklaren Nächte, am Kaminfeuer liegend, eng umschlungen
I can't remember when it felt so right so just forget about it
Ich kann mich nicht erinnern, wann es sich so richtig anfühlte, also vergiss es einfach
Forget about those starlit nights laying by the fireside holding tight
Vergiss diese sternenklaren Nächte, am Kaminfeuer liegend, eng umschlungen
I can't remember when it felt so right so just forget about it
Ich kann mich nicht erinnern, wann es sich so richtig anfühlte, also vergiss es einfach
Forget about it
Vergiss es





Writer(s): Robert Lee Castleman


Attention! Feel free to leave feedback.