Suzy Bogguss feat. Chet Atkins - In The Jailhouse Now - feat. Chet Atkins - translation of the lyrics into German

In The Jailhouse Now - feat. Chet Atkins - Chet Atkins , Suzy Bogguss translation in German




In The Jailhouse Now - feat. Chet Atkins
Jetzt im Knast - feat. Chet Atkins
Well, I knew a man named Campbell
Also, ich kannte einen Mann namens Campbell
He'd cheat and steal and gamble
Er betrog, stahl und spielte
And I guess, he tried most everything lowdown
Und ich schätze, er versuchte so ziemlich jede Gemeinheit
He was out tomcattin' last night
Er war letzte Nacht auf der Piste
When he got in a great big fight
Als er in eine große Schlägerei geriet
And then a big policeman came
Und dann kam ein großer Polizist
And slapped him down
Und schlug ihn nieder
He's in the jailhouse now
Er sitzt jetzt im Knast
(He's in the jailhouse now)
(Er sitzt jetzt im Knast)
He's in the jailhouse now
Er sitzt jetzt im Knast
(He's in the jailhouse now)
(Er sitzt jetzt im Knast)
Well, I told him once or twice to quit
Nun, ich sagte ihm ein- oder zweimal, er solle aufhören
Drinkin' gin and shootin' dice
Gin zu trinken und zu würfeln
He's in the jailhouse now
Er sitzt jetzt im Knast
Well, when I met Bill's old gal Saddie
Nun, als ich Bills alte Freundin Saddie traf
And she said, "Have you seen my baby?"
Und sie sagte: "Hast du meinen Schatz gesehen?"
And I told her, he was downtown in the can
Und ich sagte ihr, er sei in der Stadt im Kasten
Well, old Saddie she started fussin'
Nun, die alte Saddie fing an zu zetern
She went down to the jailhouse a cussin'
Sie ging fluchend zum Knast hinunter
She said, "I come down here to get my man"
Sie sagte: "Ich bin hierhergekommen, um meinen Mann zu holen"
She's in the jailhouse now
Sie sitzt jetzt im Knast
(She's in the jailhouse now)
(Sie sitzt jetzt im Knast)
She's in the jailhouse now
Sie sitzt jetzt im Knast
(She's in the jailhouse now)
(Sie sitzt jetzt im Knast)
So you can understand how little old Saddie
So kannst du verstehen, wie die kleine alte Saddie
Got throwed in the can
In den Kasten geworfen wurde
She's in the jailhouse now
Sie sitzt jetzt im Knast
Well, old Bill broke out one day
Nun, der alte Bill brach eines Tages aus
I guess, he thought he get away
Ich schätze, er dachte, er käme davon
But at the railway station they took him by the arm
Aber am Bahnhof nahmen sie ihn am Arm
The chief said, "I've come for you"
Der Chef sagte: "Ich bin deinetwegen gekommen"
And Bill said, "Now, this won't do"
Und Bill sagte: "Nun, das geht nicht"
Because Bill Campbell never was my name
Denn Bill Campbell war nie mein Name
He's in the jailhouse now
Er sitzt jetzt im Knast
(He's in the jailhouse now)
(Er sitzt jetzt im Knast)
He's in the jailhouse now
Er sitzt jetzt im Knast
(He's in the jailhouse now)
(Er sitzt jetzt im Knast)
Well, old Bill he broke out
Nun, der alte Bill, er brach aus
And all over town the fool walked about
Und der Dummkopf lief in der ganzen Stadt herum
He's in the jailhouse now
Er sitzt jetzt im Knast
He's in the jailhouse now
Er sitzt jetzt im Knast
(He's in the jailhouse now)
(Er sitzt jetzt im Knast)
Well, I told him once or twice to quit
Nun, ich sagte ihm ein- oder zweimal, er solle aufhören
Drinkin' gin and shootin' dice
Gin zu trinken und zu würfeln
He's in the jailhouse now
Er sitzt jetzt im Knast





Writer(s): Jimmie Rodgers


Attention! Feel free to leave feedback.