Lyrics and translation Suzy Bogguss feat. Chet Atkins - In The Jailhouse Now - feat. Chet Atkins
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
In The Jailhouse Now - feat. Chet Atkins
Сейчас в тюрьме - подвиг. Чет Аткинс
Well,
I
knew
a
man
named
Campbell
Я
знала
одного
человека
по
имени
Кэмпбелл,
He'd
cheat
and
steal
and
gamble
Он
мошенничал,
воровал
и
играл
в
азартные
игры.
And
I
guess,
he
tried
most
everything
lowdown
И,
похоже,
он
перепробовал
все
низменные
делишки.
He
was
out
tomcattin'
last
night
Прошлой
ночью
он
отправился
погулять,
When
he
got
in
a
great
big
fight
Когда
он
ввязался
в
жуткую
драку.
And
then
a
big
policeman
came
И
тут
появился
здоровенный
полицейский
And
slapped
him
down
И
сбил
его
с
ног.
He's
in
the
jailhouse
now
Теперь
он
в
тюрьме,
(He's
in
the
jailhouse
now)
(Он
в
тюрьме).
He's
in
the
jailhouse
now
Он
в
тюрьме,
(He's
in
the
jailhouse
now)
(Он
в
тюрьме).
Well,
I
told
him
once
or
twice
to
quit
Ну,
я
говорила
ему
раз
или
два,
чтобы
он
прекращал
Drinkin'
gin
and
shootin'
dice
Пить
джин
и
играть
в
кости.
He's
in
the
jailhouse
now
Он
в
тюрьме.
Well,
when
I
met
Bill's
old
gal
Saddie
Когда
я
встретила
старую
подругу
Билла,
Сэдди,
And
she
said,
"Have
you
seen
my
baby?"
И
она
сказала:
"Ты
не
видела
моего
малыша?"
And
I
told
her,
he
was
downtown
in
the
can
И
я
сказала
ей,
что
он
в
центре
города,
в
кутузке.
Well,
old
Saddie
she
started
fussin'
Ну,
старая
Сэдди
начала
возмущаться,
She
went
down
to
the
jailhouse
a
cussin'
Она
пошла
в
тюрьму
и
устроила
скандал.
She
said,
"I
come
down
here
to
get
my
man"
Она
сказала:
"Я
пришла
сюда,
чтобы
забрать
своего
мужчину".
She's
in
the
jailhouse
now
Она
в
тюрьме,
(She's
in
the
jailhouse
now)
(Она
в
тюрьме).
She's
in
the
jailhouse
now
Она
в
тюрьме,
(She's
in
the
jailhouse
now)
(Она
в
тюрьме).
So
you
can
understand
how
little
old
Saddie
Так
что
ты
можешь
понять,
как
маленькая
старая
Сэдди
Got
throwed
in
the
can
Оказалась
в
тюрьме.
She's
in
the
jailhouse
now
Она
в
тюрьме.
Well,
old
Bill
broke
out
one
day
Старина
Билл
однажды
сбежал,
I
guess,
he
thought
he
get
away
Наверное,
он
думал,
что
ему
удастся
уйти.
But
at
the
railway
station
they
took
him
by
the
arm
Но
на
вокзале
его
схватили
за
руку.
The
chief
said,
"I've
come
for
you"
Шеф
сказал:
"Я
пришел
за
тобой".
And
Bill
said,
"Now,
this
won't
do"
А
Билл
сказал:
"Нет,
так
не
пойдет".
Because
Bill
Campbell
never
was
my
name
Потому
что
Билл
Кэмпбелл
никогда
не
был
моим
именем.
He's
in
the
jailhouse
now
Он
в
тюрьме,
(He's
in
the
jailhouse
now)
(Он
в
тюрьме).
He's
in
the
jailhouse
now
Он
в
тюрьме,
(He's
in
the
jailhouse
now)
(Он
в
тюрьме).
Well,
old
Bill
he
broke
out
Старина
Билл,
он
сбежал
And
all
over
town
the
fool
walked
about
И
разгуливал
по
всему
городу,
как
дурак.
He's
in
the
jailhouse
now
Он
в
тюрьме.
He's
in
the
jailhouse
now
Он
в
тюрьме,
(He's
in
the
jailhouse
now)
(Он
в
тюрьме).
Well,
I
told
him
once
or
twice
to
quit
Ну,
я
говорила
ему
раз
или
два,
чтобы
он
прекращал
Drinkin'
gin
and
shootin'
dice
Пить
джин
и
играть
в
кости.
He's
in
the
jailhouse
now
Он
в
тюрьме.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jimmie Rodgers
Attention! Feel free to leave feedback.