Suzy Bogguss - No Good Way to Go - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Suzy Bogguss - No Good Way to Go




No Good Way to Go
Нет хорошего способа уйти
Early in the morning while he's still asleep
Рано утром, пока он еще спит
I could pack a few things, quiet and neat
Я могла бы собрать вещи, тихо и аккуратно
Call a limo to pick me up outside
Вызвать лимузин, чтобы он забрал меня
And start my new life in a comfortable ride
И начать новую жизнь в комфортной поездке
On the other hand, I could sit down with him
С другой стороны, я могла бы сесть с ним и поговорить
Tell him why, and what it is I'm missing
Объяснить ему, почему и чего мне не хватает
Put it all on the table, so nobody's guessing
Выложить все начистоту, чтобы не было догадок
He might even offer his blessing
Он мог бы даже дать свое благословение
Or maybe I ought to just ease out slow
Или, может быть, мне стоит просто уходить постепенно
A little here, a little there, you know?
Понемногу, то тут, то там, понимаешь?
He could watch it develop like a Polaroid shot
Он мог бы наблюдать за этим, как за проявлением снимка Polaroid
I don't know, maybe not
Хотя, не знаю, может, и нет
There's no good way to go
Нет хорошего способа уйти
No, there's no
Нет, нет
No good way to go
Нет хорошего способа уйти
It's one of those no-win situations
Это одна из тех ситуаций, где нет победителей
Anger don't work, neither does patience
Гнев не работает, как и терпение
How much is too much, and what's not enough
Сколько слишком много, а чего недостаточно
I'm sorry, it's complicated stuff
Извини, это сложно
There's no good way to go
Нет хорошего способа уйти
No, there's no
Нет, нет
No good way to go
Нет хорошего способа уйти
There's nowhere to hide
Негде спрятаться
Somebody's gonna have a wounded pride
У кого-то будет задета гордость
Nobody's gonna be satisfied
Никто не будет доволен
All I know is I can't stay
Я знаю только то, что не могу остаться
It's time to go and there's no good way
Пора уходить, и нет хорошего способа сделать это
Professional help, maybe that's it
Профессиональная помощь, может быть, это то, что нужно
I'll learn to let go, get a grip
Я научусь отпускать, возьму себя в руки
But you know what they want?
Но знаешь, чего они хотят?
How much an hour?
Сколько в час?
I think I'll take it to a higher power
Думаю, я обращусь к высшим силам
There's no good way to go
Нет хорошего способа уйти
No, there's no
Нет, нет
No good way to go
Нет хорошего способа уйти
Every in the morning while he's still asleep
Рано утром, пока он еще спит
I could pack a few things, quiet and neat
Я могла бы собрать вещи, тихо и аккуратно
There's no good, no good way to go
Нет хорошего, нет хорошего способа уйти
Maybe I ought to just ease out slow
Может быть, мне стоит просто уходить постепенно
No good way to go
Нет хорошего способа уйти
There's just no good way to go
Просто нет хорошего способа уйти





Writer(s): Verlon Thompson


Attention! Feel free to leave feedback.