Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
In
the
bitter
cold
of
winter
In
der
bitteren
Kälte
des
Winters
I
watched
him
as
ran.
Sah
ich
ihm
zu,
wie
er
rannte.
Driven
by
a
freedom
Angetrieben
von
einer
Freiheit
Most
people
never
understand.
Die
die
meisten
Menschen
niemals
verstehen.
Now,
they've
built
a
fence
around
him.
Jetzt
haben
sie
einen
Zaun
um
ihn
gebaut.
But,
there's
still
fire
in
his
eyes.
Aber
da
ist
immer
noch
Feuer
in
seinen
Augen.
Don't
they
know
when
the
cold
wind
blows
Wissen
sie
denn
nicht,
wenn
der
kalte
Wind
weht
It's
just
a
matter
of
time?
Ist
es
nur
eine
Frage
der
Zeit?
You
can
try.
Du
kannst
es
versuchen.
But,
you
can't
hold
back
Aber
du
kannst
nicht
zurückhalten
You
can't
hold
back
Du
kannst
nicht
zurückhalten
You
can't
hold
back
Du
kannst
nicht
zurückhalten
Wild
horses.
Wilde
Pferde.
Now,
I've
built
my
world
around
you.
Jetzt
habe
ich
meine
Welt
um
dich
gebaut.
But,
this
is
not
where
you
belong.
Aber
das
ist
nicht,
wo
du
hingehörst.
You're
too
much
like
him.
Du
bist
ihm
zu
ähnlich.
You
can
never
be
fenced
in,
for
long.
Du
kannst
niemals
lange
eingezäunt
werden.
I
might
hold
on.
Ich
halte
vielleicht
fest.
No,
you
can't
back
Nein,
du
kannst
nicht
zurückhalten
Everybody
knows)
(Jeder
weiß)
You
can't
hold
back)
Du
kannst
nicht
zurückhalten)
You
gotta
let
him
go)
(Du
musst
ihn
gehen
lassen)
You
can't
hold
back
wild
horses.
Du
kannst
wilde
Pferde
nicht
zurückhalten.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Kye Fleming, Verlon Thompson
Attention! Feel free to leave feedback.