Svaba Ortak - GITARA [VERGEBUNG PT. III] - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Svaba Ortak - GITARA [VERGEBUNG PT. III]




Gitaraaaaa
Gitaraaaaa
Gitaraaaaa
Gitaraaaaa
Bruder, viele lange Jahre zogen in das Land
Брат, много долгих лет переехали в страну
Seit dem ersten Gramm, erster Folie in der Hand
С первого грамма, первая фольга в руке
Aus Folie in der Hand machte ich Kohle mit Verstand
Из фольги в руке я сделал уголь с умом
Wien Mitte 24/7, Profilieferant
Wien Mitte 24/7, Профессиональный Поставщик
Sayajin der Strada, google mich aus
Саяджин Страда, Google меня
Keiner is der Baba außer die Kugel im Lauf
Никто не является бабой, кроме пули в стволе
Jede Zeile schreib ich auf, blute es aus
Каждую строку я записываю, истекаю кровью
Wumme bis Faust, such es dir aus
Дуй до кулака, выбери это
Gossenjargon,
Сточная канава жаргон,
Die Strasse sie versteht
Улица она понимает
Fotze, pardon, 1,8 hab ich im Paket
Пизда, пардон, 1,8 у меня в пакете
Man sagte aus mir wird nix,
Говорили, что из меня ничего не выйдет,
Alles widerlegt
Все опровергается
Lebendiger Beweis das Wille alles is was zählt
Живое доказательство воля все, что имеет значение
Bruder, für den Hunger,
Брат, за голод,
Bring ich dir was geht
Я принесу тебе кое-что
Kugel für den Dusman,
Пули для Dusman,
Sitzt im Mitraljez
Сидит в Mitraljez
Eva und Adam, zünd zum Album ein Blunt an
Ева и Адам, зажгите Блант для альбома
CD is im Laden, sie steht Armut seit dank da
Компакт-диск находится в магазине, она стоит за бедностью с тех пор, как она благодарна
Damals Sandler ohne Paraaa
В то время Сандлер без Парааа
Arbeit an der Kohle langsam
Работа над углем медленно
Schmuck für Papa oder Mamaaa
Украшения для папы или мамы
Bruder, Atlas oder nadaaa
Брат, Атлас или nadaaa
Erinner mich zurück, damals als ich kein Ticker waaaar
Вспомни меня тогда, когда у меня не было тикера waaaar
Schlief als Kind zu den riffs der Gitaraaaaa
Спал в детстве под риффы гитары
Kein Geld, kein Cent, keine Visaaaa, aaaaaa
Ни денег, ни копейки, ни Visaaaa, aaaaaa
Lief immer geradeaus aber nie nach Plaaaaan
Всегда бежал прямо, но никогда не ездил в Плааааан
Ich erinnere mich noch an deinen Kuss
Я до сих пор помню твой поцелуй
Leben ich verzeih dir, ma ja
Жизнь я прощаю тебя, ма да
Halt einfach dein Ohr an meine Brust
Просто прижми ухо к моей груди
In meinem Herz eine Gitara
В моем сердце гитара
Ich erinnere mich noch an deinen Kuss
Я до сих пор помню твой поцелуй
Leben ich verzeih dir, ma ja
Жизнь я прощаю тебя, ма да
Halt einfach dein Ohr an meine Brust
Просто прижми ухо к моей груди
In meinem Herz eine Gitara
В моем сердце гитара
Gitara, Gitara
Гитара, Гитара
Ich traue dir blind egal was auch passiert
Я слепо доверяю тебе, что бы ни случилось
Gitara, gitara
Гитара, гитара
Keiner sah dich nackt, kein Mann ausser mir
Никто не видел тебя голой, ни один мужчина, кроме меня
Gitara, gitara
Гитара, гитара
Ich schenke dir hiermit mein Dank auf Papier
Настоящим я выражаю вам свою благодарность на бумаге
Gitara, gitara
Гитара, гитара
Keiner weiss bis jetzt wie viel Gramm ausser dir
Никто до сих пор не знает, сколько граммов, кроме тебя
Die Zeit an meinem Fenster vergeht
Время у моего окна проходит
Für Miserie bin ich der beste Magnet
Для Мизери я лучший магнит
In der Küche riecht die Dzezva, Cafe
В кухне Dzezva, кафе пахнет
Unter dem Bett riecht ein Dekapaket
Под кроватью пахнет Dekapaket
Meine Savanna, mein Dschungel im Fieber
Моя саванна, мои джунгли в лихорадке
Auf der Jagd nach Summen in lila
В погоне за жужжанием в фиолетовом
Messer sind länger, die Wunden sind tiefer
Ножи длиннее, раны глубже
Jeder will schiessen aber bluten will niemand
Все хотят стрелять, но никто не хочет истекать кровью
Sag warum heucheln, schiesst du mit Pistole für ein Miligramm?
Скажи, зачем лицемерить, ты стреляешь из пистолета по милиграмме?
Krieg schmeckt nur denen die nie in ihm waren
Война вкусна только тем, кто никогда не был в ней
In Krieg für die Familie gehn wir wie Zidane
Мы идем на войну за семью, как Зидан
Gestern warst du Kind, heute Kind im Arm,
Вчера ты был ребенком, сегодня ребенок на руках,
Als würd ne Eisenbahn entgleisen
Как будто железная дорога сходит с рельсов
Wir müssen keinem was beweisen
Нам не нужно никому ничего доказывать
Ja wir gleichen alle Leichen
Да, мы равны всем трупам
Sobald die Streifenwagen kreisen, Scheisse
Как только патрульные машины кружат, черт возьми
Gitara, Pavle is Täter
Гитара, Павле - преступник
Du weisst was ich auf den Strassen erlebt hab
Ты знаешь, что я испытал на улицах
Sie erkennen mich von Prater bis Schwegler
Они узнают меня от Пратера до Швеглера
Doch ob ich glücklich bin is anderes Thema
Но счастлив ли я -это другая тема
Zur Grand Line durch die Karibik mit nem Lächeln
На Гранд-Лайн через Карибское море с улыбкой
MCs erzählen von paar Linien zerfetzen
MCs рассказывают о разрыве нескольких линий
Von paar Linien zerfetzen
Обрывки из нескольких линий
Doch lassen aus das so Familien zerbrechen
Но пусть из-за этого так распадаются семьи
Gitara, ich trau mich zu viel grad
Гитара, я слишком доверяю себе
Du hast gesehen wer mit dem Rauschgift gedealt hat
Вы видели, кто отравился наркотиками
Du weisst auch wie viele Frauen ich geliebt hab
Ты также знаешь, сколько женщин я любил
Obwohl keine dieser Frauen mich verdient hat
Хотя ни одна из этих женщин не заслуживала меня
Nein,
Нет,
8 Quadratmeter, Zimmer war klein
8 Квадратных метров, комната была небольшой
Doch durch dich war ich niemals allein
Но благодаря тебе я никогда не был одинок
Verschliesse mich im Sound
Закрой меня в звуке
Erinner mich genau, erinnerst du dich auch?
Он меня точно запомнил, ты тоже помнишь?
Ich erinnere mich noch an deinen Kuss
Я до сих пор помню твой поцелуй
Leben ich verzeih dir, ma ja
Жизнь я прощаю тебя, ма да
Halt einfach dein Ohr an meine Brust
Просто прижми ухо к моей груди
In meinem Herz eine Gitara
В моем сердце гитара
Ich erinnere mich noch an deinen Kuss
Я до сих пор помню твой поцелуй
Leben ich verzeih dir, ma ja
Жизнь я прощаю тебя, ма да
Halt einfach dein Ohr an meine Brust
Просто прижми ухо к моей груди
In meinem Herz eine Gitara
В моем сердце гитара
Gitara, Gitara
Гитара, Гитара
Ich traue dir blind egal was auch passiert
Я слепо доверяю тебе, что бы ни случилось
Gitara, gitara
Гитара, гитара
Keiner sah dich nackt, kein Mann ausser mir
Никто не видел тебя голой, ни один мужчина, кроме меня
Gitara, gitara
Гитара, гитара
Ich schenke dir hiermit mein Dank auf Papier
Настоящим я выражаю вам свою благодарность на бумаге
Gitara, gitara
Гитара, гитара
Keiner weiss bis jetzt wie viel Gramm ausser dir
Никто до сих пор не знает, сколько граммов, кроме тебя
Gitara, gitara
Гитара, гитара
Gitara, gitara
Гитара, гитара





Writer(s): Doni Balkan, Pmc Eastblok, Svaba Ortak


Attention! Feel free to leave feedback.