Lyrics and translation Svaba Ortak - IDEMO
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wo
will
ich
hin
Amigo,
fragen
sie
jetzt
Куда
я
иду,
амиго,
спрашивают
они
сейчас
Marionetten
werden
mit
Faden
gelenkt
Марионеток
дёргают
за
ниточки
Sie
gehen
auf
Tour,
ich
geh
auf
Strasse
mit
Packs
Они
едут
на
гастроли,
я
иду
по
улице
с
товаром
Sie
gehen
auf
Huren
und
ich
lass
blasen
im
Bett
Они
идут
к
шлюхам,
а
мне
делают
минет
в
постели
So
viel
gefickt
ich
hab
den
Rahmen
gesprengt
Так
много
трахался,
что
сломал
все
рамки
Niemals
gewamst,
nein,
ich
hab
alle
gedeckt
Никогда
не
стучал,
нет,
я
всех
прикрывал
Ein
Löwe
der
schläft
wird
nie
von
Schafen
geweckt
Спящего
льва
овцы
не
разбудят
Schlafen
im
Studio,
wir
haben
alles
zerfetzt
Спали
в
студии,
мы
всё
порвали
V8
im
Arsch,
brauch
keine
Anlaufzeit.
Zeit...
Nananaaa...
V8
в
жопе,
не
нужно
разгона.
Время...
Нананааа...
Fenster
der
Seele
deck
ich
ab
auf
geil,
Cazaaal
Окна
души
закрываю
на
стильно,
Cazaaal
Wie
man
die
Frauen
in
diesem
Land
aufreisst,
Paraaa
Как
снять
девчонку
в
этой
стране,
Парааа
Das
geb
ich
dir
auch
gerne
Schwarz
auf
Weiss,
tamaaan
Это
я
тебе
расскажу
чёрным
по
белому,
тамаан
Da,
da,
konstruiere
immer
noch
mein
Casa
Да,
да,
всё
ещё
строю
свой
дом
Fokussiere
immer
noch
mein
Para
Всё
ещё
фокусируюсь
на
своём
рае
Album
war:
Atlas
oder
Nada
Альбом
был:
Атлас
или
ничего
Kilo
da,
Kilo
hier,
keine
Grenze
gesetzt
Кило
тут,
кило
там,
никаких
границ
Sie
haben
mich
ignoriert,
haben
Lächeln
geschenkt
Они
меня
игнорировали,
дарили
улыбки
Mit
Geld
bald
die
Narben
auf'm
Herzen
bedeckt
Скоро
деньгами
закрою
шрамы
на
сердце
Bald
im
Mercedes
Benz
und
der
Erzengel
lenkt
Скоро
в
Мерседесе
Бенц,
а
рулит
архангел
Und
ich
sag
mir
selber:
"Idemo!"
И
я
говорю
себе:
"Вперёд!"
Immer
gen
Licht,
immer
gen
Licht
Всегда
к
свету,
всегда
к
свету
Und
ich
sag
mir
selber:
"Idemo!"
И
я
говорю
себе:
"Вперёд!"
Mit
Siegergesicht,
Siegergesicht
С
победным
лицом,
победным
лицом
Und
ich
sag
mir
selber:
"Idemo!"
И
я
говорю
себе:
"Вперёд!"
Wir
haben
Freezer
gefickt,
gefickt
Мы
поимели
Freezer,
поимели
Aj,
aj,
aj,
idemo!
Ай,
ай,
ай,
вперёд!
Bin
lebendig,
bin
lebendig
Я
живой,
я
живой
Will
den
Atlas
oder
nada
Хочу
Атлас
или
ничего
Will
den
Atlas
oder
nada
Хочу
Атлас
или
ничего
Will
den
Atlas
oder
nada
Хочу
Атлас
или
ничего
Will
den
Atlas
oder
nada
Хочу
Атлас
или
ничего
Sie
fragen
wo
hin
ich
will,
mon
dieu
Спрашивают,
куда
я
хочу,
mon
dieu
Aber
mein
Magen
fragt
nur
nach
Papier
Но
мой
желудок
просит
только
денег
Ich
will
diese
Welt
haben,
Schmuck
für
meine
Eltern
Я
хочу
весь
этот
мир,
украшения
для
моих
родителей
Alle
um
mich
stoned,
alle
haben
nur
fantasiert
Все
вокруг
меня
обкурены,
все
только
фантазировали
Schlangen
hinterm
Rücken
die
beachte
ich
getarnt
Змей
за
спиной
я
не
замечаю,
они
замаскированы
Ich
schlief
ein
mit
Wünschen
und
erwachte
mit
'nem
Plan
Я
заснул
с
мечтами
и
проснулся
с
планом
Und
dann
es
ging
bam!
Bam!
И
потом
бах!
Бах!
Ich
fing
danach
langsam
an
zu
massakrieren
und
fing
an
aber
mit
dir
Потом
я
начал
медленно
убивать,
но
начал
с
тебя
Hab
dank
Papa
paar
Maniern
Спасибо
папе
за
манеры
Dein
Talent
erkennbar
unterm
Mikroskop
Твой
талант
виден
под
микроскопом
Halt
mich
über
Wasser
wie
ein
Iglo,
Homez
Держишь
меня
на
плаву,
как
иглу,
братан
Hol
mir
meinen
Cut
wie
bei
nem
Kilo
Koks
Забираю
свою
долю,
как
с
кило
кокса
Pavle,
Paki,
Pablo,
oder
Philosoph
Павел,
Паки,
Пабло
или
философ
Komm
zwar
von
nem
anderen
Planeten
Я
хоть
и
с
другой
планеты
Doch
Wiens
Venen
wie
ein
Sandler
vertreten
Но
вены
Вены
представляю,
как
бомж
Nicht
in
die
Fusstapfen
Papas
getreten
Не
пошёл
по
стопам
отца
Doch
finde
Erwähnung
in
Mamas
Gebeten,
für
immer
Но
меня
упоминают
в
маминых
молитвах,
вечно
Seh
ich
jeden
Sack
Para
blind
Вижу
каждую
пачку
денег
вслепую
Sharingan
als
wäre
ich
Madaras
Kind
Шаринган,
будто
я
сын
Мадары
Dämon
in
mir
so
wie
bei
Kazama
Jin
Демон
во
мне,
как
у
Кадзуи
Джина
Und
ficke
so
hart,
das
Diapraghma
nix
bringen
И
трахаю
так
сильно,
что
диафрагма
не
поможет
Alles
in
meinem
Mandala
drin
Всё
в
моей
мандале
Gleicher
Poet
doch
ein
anderer
Sinn
Тот
же
поэт,
но
другой
смысл
Blick
in
den
Spiegel,
hab
den
Atlas
im
Bild
Смотрю
в
зеркало,
вижу
Атлас
Denn
wir
sind
für
einander
bestimmt
Ведь
мы
созданы
друг
для
друга
Und
ich
sag
mir
selber:
"Idemo!"
И
я
говорю
себе:
"Вперёд!"
Immer
gen
Licht,
immer
gen
Licht
Всегда
к
свету,
всегда
к
свету
Und
ich
sag
mir
selber:
"Idemo!"
И
я
говорю
себе:
"Вперёд!"
Mit
Siegergesicht,
Siegergesicht
С
победным
лицом,
победным
лицом
Und
ich
sag
mir
selber:
"Idemo!"
И
я
говорю
себе:
"Вперёд!"
Wir
haben
Freezer
gefickt,
gefickt
Мы
поимели
Freezer,
поимели
Aj,
aj,
aj,
idemo!
Ай,
ай,
ай,
вперёд!
Bin
lebendig,
bin
lebendig
Я
живой,
я
живой
Will
den
Atlas
oder
nada
Хочу
Атлас
или
ничего
Will
den
Atlas
oder
nada
Хочу
Атлас
или
ничего
Will
den
Atlas
oder
nada
Хочу
Атлас
или
ничего
Will
den
Atlas
oder
nada
Хочу
Атлас
или
ничего
Will
den
Atlas
oder
nada
Хочу
Атлас
или
ничего
Will
den
Atlas
oder
nada
Хочу
Атлас
или
ничего
Will
den
Atlas
oder
nada
Хочу
Атлас
или
ничего
Will
den
Atlas
oder
nada
Хочу
Атлас
или
ничего
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Doni Balkan, Pmc Eastblok, Svaba Ortak
Attention! Feel free to leave feedback.