Lyrics and translation Svaba Ortak - ILLUSION [UNTOTE PT. II]
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
ILLUSION [UNTOTE PT. II]
ИЛЛЮЗИЯ [НЕЖИТЬ ЧАСТЬ II]
Wir
beide
waren
in
Sekunden,
was
andere
nicht
mal
in
drei
Jahren
waren
Мы
оба
стали
за
секунды
тем,
кем
другие
не
становились
и
за
три
года
Duo
Diamant,
Schicksal
is
gleich
Karma
Дуэт
бриллиантов,
судьба
– это
карма
Du
warst
wie
meine
Mama,
ich
war
wie
mein
Vater
Ты
была
как
моя
мама,
я
был
как
мой
отец
Denn
du
warst
wie
Eva
ja,
und
ich
war
wie
dein
Adaaam
Ведь
ты
была
как
Ева,
да,
а
я
был
твоим
Адамом
Wir
gingen
den
Weg
zusammen,
haben
es
oft
versprochen
Мы
шли
по
пути
вместе,
часто
это
обещали
Egal
welche
Musik
spielte
du
hast
den
Ton
getroffen
Какая
бы
музыка
ни
играла,
ты
попадала
в
такт
Wie
oft
wählte
ich
nur
deine
Nummer
stockbesoffen
Сколько
раз
я
набирал
твой
номер,
будучи
пьяным
в
стельку
Hand
in
Hand
am
Asphalt
doch
sind
durch
den
Beton
gebrochen
Рука
об
руку
на
асфальте,
но
мы
разбились
о
бетон
Da,
da,
mala,
mala
Да,
да,
плохо,
плохо
Sta
je
se
to
desilo
sa
nama,
nama
Что
же
случилось
с
нами,
с
нами
Du
warst
mal
mein
Atlas
doch
jetzt
nada,
nada
Ты
была
моим
Атлантом,
но
теперь
ничего,
ничего
Sta
je
se
to
desilo
sa
nama,
nama
Что
же
случилось
с
нами,
с
нами
Du
sagtest
das
du
mit
mir
wohnen
willst
Ты
говорила,
что
хочешь
жить
со
мной
Freiheit
riskiert
damit
auf
den
Tisch
die
Kohle
bring
Рисковала
свободой,
чтобы
деньги
на
стол
принести
Doch
jetzt
is
alles
aus,
ohne
mich,
ohne
dich
Но
теперь
всё
кончено,
без
меня,
без
тебя
Ich
schliess
den
Sarg,
es
is
Zeit
das
der
Tod
beginnt
Я
закрываю
гроб,
пора
смерти
начаться
Dachte
dein
Herz,
es
gehört
mir
Думал,
твое
сердце
принадлежит
мне
Machten
nen
Sohn
in
einer
Nacht
Сделали
сына
за
одну
ночь
Du
warst
für
mich
ne
Königin
ich
schwör
dir
Ты
была
для
меня
королевой,
клянусь
тебе
Doch
du
treibst
mein
Kronprinz
einfach
ab?
Но
ты
просто
избавилась
от
моего
наследника?
Sag
warum,
warum,
warum,
warum,
warum,
warum,
warum?
Скажи,
почему,
почему,
почему,
почему,
почему,
почему,
почему?
Warum,
warum,
warum,
warum,
warum,
warum,
warum?
Почему,
почему,
почему,
почему,
почему,
почему,
почему?
Wir
beide
lebten
eine
Мы
оба
жили
в
Illu
illu
illu
illusion
Иллю
иллю
иллю
иллюзии
Denn
für
mich
bist
du
bist
du
bist
du
bist
tot
Ведь
для
меня
ты,
ты,
ты,
ты
мертва
Schiess
mich
nachts
Расстреливай
меня
по
ночам
Bis
zum
bis
zum
bis
zum
bis
zum
Mond
До
самой,
до
самой,
до
самой,
до
самой
луны
Und
frag
mich
warum
И
спроси
меня,
почему
Bist
du
bist
du
bist
du
bist
du
soooo
Ты,
ты,
ты,
ты,
ты
такая
Alles
Illu
illu
illu
illusion
Всё
иллю
иллю
иллю
иллюзия
Denn
für
mich
bist
du
bist
du
bist
du
bist
tot
Ведь
для
меня
ты,
ты,
ты,
ты
мертва
Schiess
mich
nachts
Расстреливай
меня
по
ночам
Bis
zum
bis
zum
bis
zum
bis
zum
Mond
До
самой,
до
самой,
до
самой,
до
самой
луны
Und
frag
mich
warum
И
спроси
меня,
почему
Bist
du
bist
du
bist
du
bist
du
soooo
Ты,
ты,
ты,
ты,
ты
такая
Das
letzte
Stück
Mensch
in
meinem
Körper
tötest
du
Последний
кусочек
человека
в
моем
теле
убиваешь
ты
Und
jetzt
gerade
winke
ich
dir
aus
der
Hölle
zu
И
сейчас
я
машу
тебе
из
ада
Uns
beide
trennt
nur
noch
böses
Blut,
böses
Blut
Нас
разделяет
только
злая
кровь,
злая
кровь
Du
warst
mein
Atlas
aber
wurdest
zu
meinem
grössten
Fluch
Ты
была
моим
Атлантом,
но
стала
моим
największym
проклятием
Immer
wieder,
immer
wieder
Снова
и
снова,
снова
и
снова
Hör
ich
deine
Stimme
ja
das
kann
ich
nicht
verleugnen
Я
слышу
твой
голос,
да,
я
не
могу
этого
отрицать
Immer
wieder,
immer
wieder
Снова
и
снова,
снова
и
снова
Wollte
ich
nicht
schlafen
denn
ich
sah
dich
in
mein
Träumen
Я
не
хотел
спать,
потому
что
видел
тебя
во
сне
Bereit
für
unsere
neues
Leben
Готов
к
нашей
новой
жизни
Und
du
hast
unsre
Hochzeit
geplaaaant
А
ты
планировала
нашу
свадьбу
Und
wärst
du
treu
gewesen
И
если
бы
ты
была
верна
Hätt
ich
unsre
Tochter
im
Aaaarm
Я
бы
держал
нашу
дочь
на
руках
I
cak
sam
pokuso
da
pricam
s
bogom
И
даже
пытался
говорить
с
Богом
I
da
ga
pitam
sta
do
djavona
se
zbiva
stobom
И
спрашивал
его,
что,
чёрт
возьми,
с
тобой
происходит
Radio
svasta
da
bi
obraz
sebi
ipak
opro
Делал
всё,
чтобы
хоть
как-то
оправдать
себя
Bili
smo
nesto,
al
sad
vise
nismo
nista,
zbogom!
Мы
были
чем-то,
но
теперь
мы
больше
ничто,
прощай!
Engel
haben
den
Teufel
im
Gepäck
Ангелы
несут
дьявола
в
багаже
Ich
teilte
mit
dir
meine
Träume,
Liebe,
Welt
Я
делил
с
тобой
свои
мечты,
любовь,
мир
Deine
Zunge
wie
ne
Neuner
die
verletzt
Твой
язык
как
девятка,
которая
ранит
Darum
hatt
ich
alle
deine
besten
Freundinnen
im
bett,
ja
Поэтому
я
переспал
со
всеми
твоими
лучшими
подругами,
да
Alle.
Ja
alle.
Ja
alle,
alle,
alle,
alle,
alle,
alle,
alle
Всех.
Да,
всех.
Да,
всех,
всех,
всех,
всех,
всех,
всех,
всех
Wir
beide
lebten
eine
Мы
оба
жили
в
Illu
illu
illu
illusion
Иллю
иллю
иллю
иллюзии
Denn
für
mich
bist
du
bist
du
bist
du
bist
tot
Ведь
для
меня
ты,
ты,
ты,
ты
мертва
Schiess
mich
nachts
Расстреливай
меня
по
ночам
Bis
zum
bis
zum
bis
zum
bis
zum
Mond
До
самой,
до
самой,
до
самой,
до
самой
луны
Und
frag
mich
warum
И
спроси
меня,
почему
Bist
du
bist
du
bist
du
bist
du
soooo
Ты,
ты,
ты,
ты,
ты
такая
Alles
Illu
illu
illu
illusion
Всё
иллю
иллю
иллю
иллюзия
Denn
für
mich
bist
du
bist
du
bist
du
bist
tot
Ведь
для
меня
ты,
ты,
ты,
ты
мертва
Schiess
mich
nachts
Расстреливай
меня
по
ночам
Bis
zum
bis
zum
bis
zum
bis
zum
Mond
До
самой,
до
самой,
до
самой,
до
самой
луны
Und
frag
mich
warum
И
спроси
меня,
почему
Bist
du
bist
du
bist
du
bist
du
soooo
Ты,
ты,
ты,
ты,
ты
такая
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Doni Balkan, Pmc Eastblok, Svaba Ortak
Attention! Feel free to leave feedback.