Lyrics and translation Svante Thuresson feat. Lisa Nilsson - Solen I Maj (feat. Lisa Nilsson)
En
kvist,
en
kvast,
det
är
kraset
i
gruset
Ветка,
веник
- вот
и
хруст
гравия
Att
va'
ute
igen
Снова
выбираюсь
наружу
Att
få
kisa
mot
ljuset
Щурюсь
от
света
Det
är
början
på
allt
Это
начало
всего
All
ting
som
börjar
om
Все,
что
начинается
Vi
har
överlevt
öden
ännu
en
gång
Мы
снова
пережили
судьбы
På
min
gård
kunde
träden
(lika
vackert
som
sylt)
В
моем
дворе
деревья
(такие
же
красивые,
как
варенье)
могли
бы
Så
rent,
så
klart
(vinden
susar
så
svalt)
Так
чисто,
так
прозрачно
(ветер
свистит
так
прохладно)
Det
har
hänt
nåt
med
vinden
(Den
är
inte
så
ilsk)
Что-то
случилось
с
ветром
(он
не
такой
уж
злой)
Vill
mest
leka
i
sanden
(smeka
din
kind)
Больше
всего
хочется
поиграть
в
песке
(погладить
тебя
по
щеке)
Så
katter
skynda
förbi
Так
что
кошки
спешат
мимо
M
en
vi
går
långsamt
vi
är
påväg
М
А
мы
идем
медленно,
мы
на
нашем
пути
Genom
staden,
den
första
vårpromenaden
По
городу,
первый
весенний
променад
Som
en
kyss,
som
en
dröm
Как
поцелуй,
как
сон
Som
ett
löfte
om
mer
Как
обещание
большего
Som
en
helg
i
allén,
det
är
majsolens
sken
Как
выходные
на
авеню,
это
сияние
майского
солнца.
En
glass,
en
hund,
en
lång
promenad
Мороженое,
собака,
долгая
прогулка
En
reflex
på
din
kind,
en
ringklockas
pling
Рефлекс
на
твоей
щеке,
звон
колокольчика
Det
känns
som
allting
lever
(det
är
kanske
nåt
lurt)
Такое
ощущение,
что
все
живое
(может
быть,
что-то
не
так)
Vi
går
emot
en
ny
tid
(eller
ett
utekafé)
Мы
идем
против
нового
времени
(или
кафе
на
открытом
воздухе)
Annan
doft,
annan
smak,
nya
skor
går
i
gruset
Другой
запах,
другой
вкус,
новые
туфли
ступают
по
гравию
Ett
piano
plingplong,
försmila
vårvinds
bruset
Фортепианный
плинтус,
заглушающий
шум
весеннего
ветра
Ett
slag,
ett
träd,
och
en
träff,
en
boll
Удар,
дерево,
и
попадание,
мяч
N
u
är
alla
på
språng,
ett
frivarv
på
gång
Вы
все
на
ходу,
свободный
круг
в
разгаре
Jag
var
världsbäst
på
långrep
(jag
var
sandens
skjul)
Я
был
лучшим
в
мире
по
прыжкам
с
длинной
веревкой
(я
был
песочным
сараем)
Jag
får
lust
lite
grand
(jag
tror
säkert
jag
kan)
Я
начинаю
немного
фантазировать
(я
думаю,
что,
вероятно,
смогу)
En
tesked
i
solen,
några
skärvor
av
ljus
Чайная
ложка
на
солнце,
несколько
осколков
света
Och
alla
fönster
slår
opp
i
nästan
varje
hus
И
все
окна
выбиты
почти
в
каждом
доме
Det
är
nästan
som
lustgården
kommit
till
Это
почти
так
же,
как
если
бы
сад
пришел
в
Oss,
det
är
fåglar
och
färger
och
rödgröna
löv
Мы
- это
птицы,
и
цвета,
и
красно-зеленые
листья
En
glimt,
ett
lopp,
ny
ruta,
nytt
hopp
Проблеск,
гонка,
новая
коробка,
новая
надежда
En
krita,
en
sten,
två
hopp
och
ett
ben
Мел,
камень,
два
прыжка
и
кость
Det
är
majsolens
sken
Это
сияние
кукурузного
солнца
Det
är
majsolens
strålar
som
lovar
oss
mer
och
får
hjärtat
att
slå
Именно
лучи
майского
солнца
обещают
нам
большее
и
заставляют
биться
сердце
Det
känns
som
allting
ler
Такое
чувство,
что
все
вокруг
улыбается
Det
är
kanske
nåt
lurt
Может
быть,
что-то
не
так.
Vi
går
mot
en
ny
tid,
eller
ut
på
kafé
Мы
направляемся
навстречу
новой
эре,
или
идем
в
кафе
Det
är
majsolens
sken
Это
сияние
кукурузного
солнца
Det
är
majsolens
strålar
som
lovar
oss
mer
och
får
hjärtat
att
slå
Именно
лучи
майского
солнца
обещают
нам
большее
и
заставляют
биться
сердце
Nytt
ljus,
ny
färg,
en
doft,
en
ny
känsla
Новый
свет,
новый
цвет,
аромат,
новое
чувство
En
ny
vind,
en
ny
värld,
en
ny
sång,
en
ny
dag
Новый
ветер,
новый
мир,
новая
песня,
новый
день
Det
har
hänt
nåt
med
vinden
(den
är
inte
så
ilsk)
Что-то
случилось
с
ветром
(он
не
такой
злой)
Vill
mest
leka
i
sanden
(smeka
din
kind)
Больше
всего
хочется
поиграть
в
песке
(погладить
тебя
по
щеке)
Det
är
majsolens
sken
Это
сияние
кукурузного
солнца
Det
är
majsolens
strålar
som
lovar
oss
mer
och
får
hjärtat
att
slå
Именно
лучи
майского
солнца
обещают
нам
большее
и
заставляют
биться
сердце
Blick,
skratt,
kyss,
aning,
hus
Смотри,
смейся,
целуй,
подсказка,
Дом
Smekning,
värme,
rysning,
en
klapp
Ласка,
тепло,
дрожь,
похлопывание
Viskning,
en
ilning,
tjusning
Шепот,
дуновение,
очарование
En
tajming,
berusning,
blek,
förtjusning
Выбор
времени,
опьянение,
бледность,
восторг
Det
är
majsolens
sken
Это
сияние
кукурузного
солнца
Det
är
majsolens
strålar
som
lovar
oss
mer
och
får
hjärtat
att
slå
Именно
лучи
майского
солнца
обещают
нам
большее
и
заставляют
биться
сердце
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Antonio Carlos Jobim
Attention! Feel free to leave feedback.