Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sommar i Stockholm
Sommer in Stockholm
Jag
minns
sommaren
- 60
Ich
erinnere
mich
an
den
Sommer
- 60
Daffel
och
mockaskor
Dufflecoat
und
Wildlederschuhe
Vi
spelade
John
Coltrane,
drack
Gin
och
Tonic
försökte
vara
cool
Wir
spielten
John
Coltrane,
tranken
Gin
Tonic
und
versuchten,
cool
zu
sein
Jag
minns
sommaren
- 65,
randig
tröja
och
Chelsea
boots
Ich
erinnere
mich
an
den
Sommer
- 65,
gestreiftes
Hemd
und
Chelsea
Boots
Vi
fanns
på
gamla
Börsen
Wir
waren
im
alten
Börsen
Alla
satt
vid
vårt
bord
Alle
saßen
an
unserem
Tisch
Det
är
ett
mysterium,
en
gåva
man
får
Es
ist
ein
Mysterium,
ein
Geschenk,
das
man
bekommt
Som
kommer
tillbaks
varje
år
Das
jedes
Jahr
wiederkommt
Från
söders
gator
ner
mot
gamla
stan
Von
den
Straßen
im
Süden
runter
in
die
Altstadt
Drottninggatan
och
på
Stureplan
Drottninggatan
und
am
Stureplan
Det
är
en
feberdröm,
en
hemlig
affär
Es
ist
ein
Fiebertraum,
eine
geheime
Affäre
Det
är
sommar
i
Stockholm
och
jag
stannar
här
Es
ist
Sommer
in
Stockholm
und
ich
bleibe
hier
Nu
är
jag
flera
år
Jetzt
bin
ich
einige
Jahre
älter
Och
de
e
overkligt
nog
Und
es
ist
unwirklich
genug
Både
änglar
och
djävulen,
har
suttit
vid
mitt
bord
Sowohl
Engel
als
auch
Teufel
haben
an
meinem
Tisch
gesessen
I
natt
kan
allting
hända
Heute
Nacht
kann
alles
passieren
I
denna
drömmars
stad
In
dieser
Stadt
der
Träume
Nån
blir
kysst,
nån
blir
ensam,
någon
hittar
tillbaks
Jemand
wird
geküsst,
jemand
bleibt
allein,
jemand
findet
zurück
Det
är
ett
mysterium,
en
gåva
man
får
Es
ist
ein
Mysterium,
ein
Geschenk,
das
man
bekommt
Som
kommer
tillbaks
varje
år
Das
jedes
Jahr
wiederkommt
Från
söders
gator
ner
mot
gamla
stan
Von
den
Straßen
im
Süden
runter
in
die
Altstadt
Drottninggatan
och
på
Stureplan
Drottninggatan
und
am
Stureplan
Det
är
en
feberdröm,
en
hemlig
affär
Es
ist
ein
Fiebertraum,
eine
geheime
Affäre
Det
är
sommar
i
Stockholm
och
jag
stannar
här
Es
ist
Sommer
in
Stockholm
und
ich
bleibe
hier
Från
söders
gator
ner
mot
gamla
stan
Von
den
Straßen
im
Süden
runter
in
die
Altstadt
Drottninggatan
och
på
Stureplan
Drottninggatan
und
am
Stureplan
Det
är
en
feberdröm,
en
hemlig
affär
Es
ist
ein
Fiebertraum,
eine
geheime
Affäre
Det
är
sommar
i
Stockholm
och
jag
stannar
här
Es
ist
Sommer
in
Stockholm
und
ich
bleibe
hier
Det
är
ett
mysterium,
en
gåva
man
får
Es
ist
ein
Mysterium,
ein
Geschenk,
das
man
bekommt
Som
kommer
tillbaks
varje
år
Das
jedes
Jahr
wiederkommt
Från
söders
gator
ner
mot
gamla
stan
Von
den
Straßen
im
Süden
runter
in
die
Altstadt
Drottninggatan
och
på
Stureplan.
Drottninggatan
und
am
Stureplan.
Det
är
en
feberdröm,
en
hemlig
affär
Es
ist
ein
Fiebertraum,
eine
geheime
Affäre
Det
är
sommar
i
Stockholm
Es
ist
Sommer
in
Stockholm
Från
söders
gator
ner
mot
gamla
stan
Von
den
Straßen
im
Süden
runter
in
die
Altstadt
Drottninggatan
och
på
Stureplan
Drottninggatan
und
am
Stureplan
Det
är
en
feberdröm,
en
hemlig
affär
Es
ist
ein
Fiebertraum,
eine
geheime
Affäre
Det
är
sommar
i
Stockholm
och
jag
stannar
här
Es
ist
Sommer
in
Stockholm
und
ich
bleibe
hier
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Scocco Mauro
Attention! Feel free to leave feedback.