Svartepetter - Et planeten - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Svartepetter - Et planeten




Det er kampen som gjør livet verdt å leve
Именно борьба делает жизнь стоящей того, чтобы жить
Jeg sitter her å føler for å bitche ut å klage. Jeg tenker bare: hva i alle dager?
Я чувствую себя сукой из-за того, что жалуюсь. Я просто подумала: что каждый день?
Jeg jobber med de beste produsentene som norge har lager, de beste av de værste innen faget
Я работаю с лучшими производителями, которые есть на складе в Норвегии, лучшими из худших в этой области
Jeg spiser ikke kake, sitter ikke å feirer første plata
Я не ем торт, я не сижу сложа руки, празднуя первую пластинку
Jeg sitter med et digert hull i magen
У меня огромная дыра в животе
sulten at det gnager
Я так голоден, что гложет изнутри
Jeg er faen tilbake
Я, блядь, вернулся.
Jeg lover dere skal folka faen smake
Я обещаю вам, люди это попробуют.
Jeg har tusenvis av følgere som føler det jeg har laga, men jeg er ikke stjerne, bare en vanlig mann i gata
У меня тысячи подписчиков, которые чувствуют, чего я добился, но я не звезда, просто обычный человек с улицы
ingen meldte grenseløs i vg eller dagblad, og jeg som trodde skiva mi tok kaka
Так что никто не сообщил о boundless ни в vg, ни в dagblad, и я подумал, что мой альбом выиграл.
Jeg kunne sikkert hata, satt med ned å furta eller klaga
Я, наверное, мог бы ненавидеть, сидеть сложа руки, дуться или жаловаться
Og stakkars lille meg, det her gikk ikke som jeg plana
Бедный я, все пошло не так, как планировалось.
Isteden er jeg her for de som følger meg i grava
Я здесь ради тех, кто последует за мной в могилу.
For dere skal bli med når det tar av
Потому что я позволю тебе пойти со мной, когда все начнется.
denne her går ut til deg!
Так что эта песня адресована вам!
Alle sammen bli med refrenget og bare gjenta etter meg
Все присоединяйтесь к хору и просто повторяйте за мной
Jeg lar meg ikke svekkes
Я не позволю себе ослабнуть
Jeg lar meg ikke brekkes
Я не позволю себя сломить
Motgang gjør meg sterk
Невзгоды делают меня сильным
Og jeg skal faen ikke knekke
И я, блядь, не собираюсь это ломать.
Faen ikke svikte
Ни хрена не подведу
Og i hvertfall ikke dere
И уж точно не ты
Si det med meg:
Скажи это вместе со мной:
Jeg vil ikke la meg ignorere
Я не позволю игнорировать себя
Jeg er aldri i live som jeg er når jeg streve
Я никогда не бываю таким живым, как сейчас, когда мне приходится бороться
Det er kampen som gjør livet verdt å leve
Именно борьба делает жизнь стоящей того, чтобы жить
Jeg brøler inn i mørket
Я реву в темноту
Det føles som om jeg vokser
Такое чувство, что я расту
Det er slutt å leke pent
Больше не притворяюсь милой.
Jeg er i ferd med å bli et monster
Я вот-вот стану монстром
Nyter å føle sinne
Наслаждаюсь чувством гнева
Føler meg litt som hulken
Чувствую себя немного похожим на Халка
Jeg spenner hver jævla muskel
Я напрягаю каждый гребаный мускул
Jeg er forbanna sulten
Я чертовски голоден.
Merkelig hvordan følelser styrer mentaliteten
Странно, как эмоции управляют мышлением
Mentaliteten om dagen er:
Менталитет дня:
Et hele planeten
Целая планета
Lever det når jeg sover
Живу этим, когда сплю
Drømmer det når jeg er våken
Мечтаю об этом, когда бодрствую
Jeg er forbanna gira
Я так чертовски взволнован.
Det rister i hele kåken
Все вокруг трясется.
Alle som trykka liker og alle som kjøpte skiver
Все, кто печатал лайки, и все, кто покупал диски
Alle som gir meg posen
Любой, кто отдаст мне сумку
Det er de jeg tar med i krigen
Это те, кого я беру с собой на войну.
alle som har vært med meg
Все, кто был со мной
Og alle som har stått bak meg
И все, кто стоял за моей спиной
Og alle jeg ser fra scena
Все, кого я вижу на сцене
Er der når vi fyller gata
Когда мы заполняем улицу
Jeg gjør det her kun for dere
Я делаю это только для вас.
Kjemper for det vi tror
Борясь за то, во что мы верим
Jeg brøler for de som nøler og
Я взываю к тем, кому больно и
Står opp for de som sto for alt det jeg har sagt i sanger og føler nøyaktig det samme
Заступаюсь за тех, кто поддержал все, что я сказал в песнях, и чувствую точно то же самое
Den sangen her er for deg tar vi refrenget sammen
Эта песня для тебя, так что теперь мы споем припев вместе
denne her går ut til deg!
Итак, эта песня для тебя!
Alle sammen bli med refrenget og bare gjenta etter meg
Все присоединяйтесь к хору и просто повторяйте за мной
Jeg lar meg ikke svekkes
Я не позволю себе ослабеть
Jeg lar meg ikke brekkes
Я не позволю себя сломить
Motgang gjør meg sterk og
Страх делает меня сильным, и
Jeg skal faen ikke knekke
Я, блядь, не сломаюсь.
Faen ikke svikte
Ни хрена не потерплю неудачу
Og i hvertfall ikke dere
И уж точно не ты
Si deg med meg!
Скажи это вместе со мной!
Jeg vil ikke la meg ignorere
Я не позволю игнорировать себя
Jeg har aldri i live som når jeg streve
Я никогда не чувствую себя таким живым, как тогда, когда мне приходится бороться
Det er kampen som gjør livet verdt å leve
Именно борьба делает жизнь стоящей того, чтобы жить
Det er kampen som gjør livet verdt å leve
Именно борьба делает жизнь стоящей того, чтобы жить
Motgang gjør meg sterk og jeg skal faen ikke knekke
Невзгоды делают меня сильным, и я, черт возьми, не собираюсь ломаться





Writer(s): Eigil Berntsen, Tobias Berge, Jo Anders Johnsen


Attention! Feel free to leave feedback.