Lyrics and translation Sven-Bertil Taube - Fritiof och Carmencita (Tango i Samborombon)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fritiof och Carmencita (Tango i Samborombon)
Фритьоф и Карменсита (Танго в Самборобоне)
Samborombon,
en
liten
by
förutan
gata
Самборобон,
маленькая
деревня
без
улицы,
Den
ligger
inte
långt
från
Rio
de
la
Plata
Она
находится
недалеко
от
Рио-де-ла-Плата,
Nästan
i
kanten
av
den
blåa
Atlanten
Почти
на
краю
голубого
Атлантического
океана,
Och
med
pampas
bakom
sej
många
hundra
gröna
mil
И
с
пампой
позади
себя
на
многие
сотни
зеленых
миль.
Dit
kom
jag
ridande
en
afton
i
april
Туда
я
приехал
верхом
однажды
вечером
в
апреле,
För
jag
ville
dansa
Tango
Потому
что
я
хотел
танцевать
танго.
Dragspel,
fiol
och
mandolin
Аккордеон,
скрипка
и
мандолина
Hördes
från
krogen
och
i
salen
steg
jag
in
Доносились
из
таверны,
и
я
вошел
в
зал.
Där
på
bänken
i
mantilj
Там
на
скамейке
в
мантилье
Och
med
en
ros
vid
sin
barm
satt
den
bedårande
И
с
розой
у
груди
сидела
очаровательная
Lilla
Carmencita
Mamman,
värdinnan
satt
i
vrån
Маленькая
Карменсита.
Мама,
хозяйка,
сидела
в
углу,
Hon
tog
mitt
ridspö,
min
pistol
och
min
manton
Она
взяла
мой
хлыст,
мой
пистолет
и
мой
плащ.
Jag
bjöd
upp
och
Carmencita
sa
Я
пригласил
тебя
на
танец,
и
Карменсита
сказала:
Si
gracias,
senor,
vamos
a
bailár
este
tango!
Si,
gracias,
señor,
vamos
a
bailar
este
tango!
Carmencita
lilla
vän,
håller
du
utav
mig
än?
Карменсита,
милая,
ты
все
еще
любишь
меня?
Får
jag
tala
med
din
pappa
och
din
mamma
Можно
мне
поговорить
с
твоим
отцом
и
твоей
матерью?
Jag
vill
gifta
mej
med
dej,
Carmencita!
Я
хочу
жениться
на
тебе,
Карменсита!
Nej,
don
Fritjof
Andersson,
kom
ej
till
Samborombon
Нет,
дон
Фритьоф
Андерссон,
не
приезжайте
в
Самборобон,
Om
ni
hyser
andra
planer
när
det
gäller
mig
Если
вы
питаете
ко
мне
другие
чувства,
Än
att
dansa
tango
Кроме
желания
танцевать
танго.
Ack,
Carmencita
gör
mej
inte
så
besviken
Ах,
Карменсита,
не
разочаровывай
меня
так.
Jag
tänkte
skaffa
mig
ett
jobb
här
i
butiken
Я
думал
устроиться
на
работу
здесь,
в
магазине,
Sköta
mig
noga
Хорошо
себя
вести,
Bara
spara
och
knoga
Только
копить
и
трудиться.
Inte
spela
och
dricka
men
bara
älska
dig
Не
играть
и
не
пить,
а
только
любить
тебя.
Säj,
Carmencita,
det
är
ändå
blott
med
mig
Скажи,
Карменсита,
ведь
ты
хочешь
танцевать
танго
только
со
мной?
Säj,
som
du
vill
dansa
tango?
Скажи,
как
ты
хочешь
танцевать
танго?
Nej,
Fritjof,
Ni
förstår
musik
Нет,
Фритьоф,
вы
понимаете
в
музыке,
Men
jag
tror
inte
att
Ni
kan
stå
i
en
butik
Но
я
не
думаю,
что
вы
сможете
работать
в
магазине.
Och
förresten
sa
min
pappa
just
i
dag
И,
кстати,
мой
отец
сказал
сегодня,
Att
han
visste
vem
som
snart
skulle
fria
Что
он
знает,
кто
скоро
сделает
мне
предложение,
Till
hans
dotter
Его
дочери.
En
som
har
tjugotusen
kor
У
него
двадцать
тысяч
коров
Och
en
estancia
som
är
förfärligt
stor
И
поместье,
которое
ужасно
большое.
Han
har
prisbelönta
tjurar
У
него
есть
призовые
быки,
Han
har
oxar,
får
och
svin
У
него
есть
волы,
овцы
и
свиньи,
Och
han
dansar
underbart
tango
И
он
чудесно
танцует
танго.
Carmencita
lilla
vän
Карменсита,
милая,
Akta
dig
för
rika
män!
Остерегайся
богатых
мужчин!
Lyckan
den
bor
ej
i
oxar
eller
kor
Счастье
не
живет
в
волах
или
коровах,
Och
den
kan
heller
inte
köpas
för
pengar
И
его
нельзя
купить
за
деньги.
Men
min
kärlek
gör
dig
rik
Но
моя
любовь
сделает
тебя
богатой.
Skaffa
mej
ett
jobb
i
er
butik!
Устрой
меня
на
работу
в
ваш
магазин!
Och
när
vi
blir
gifta
söta
ungar
ska
du
få
И
когда
мы
поженимся,
у
тебя
будут
милые
детки,
Som
kan
dansa
tango
Которые
смогут
танцевать
танго.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Evert Taube
Attention! Feel free to leave feedback.