Sven-Bertil Taube - I Roslagens famn (Calle Schewens vals) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Sven-Bertil Taube - I Roslagens famn (Calle Schewens vals)




I Roslagens famn den blommande ö
На лоне Рослагена, на цветущем острове.
Där vågorna klucka mot strand
Где волны клокочут к берегу.
Och vassarna vagga och nyslaget
И колыбель из камыша и свежеуложенное сено
Det doftar emot mig ibland
Иногда он пахнет против меня.
Där sitter jag uti bersån en bänk
Я сижу в беседке на скамейке.
Och tittar tärnor och mås
И смотрит на подружек невесты и Чайку.
Som störta mot fjärden i glitter och stänk
Словно ныряешь в залив в блеске и брызгах.
jakt efter födan, gunås
В поисках пищи, гунас.
Själv blandar jag fredligt mitt kaffe med kron
Я сам мирно смешиваю свой кофе с Кроном.
Till angenäm styrka och smak
К приятной силе и вкусу
Och lyssnar till dragspelets lockande ton
И прислушайся к манящему тону.
Som hörs från mitt stugugemak
Слышно из моего коттеджа.
Jag är som en pojke, fast farfar jag är
Я как мальчишка, хоть и дедушка.
Ja, rospiggen spritter i mig
Да, розиг распространяется во мне.
Det blir bara värre med åren det där
С годами становится только хуже.
Med dans och med jäntornas blig
С танцами и с девками блиг
Se måsen med löjan i näbb, han fick sitt
Видишь чайку с дураком в клюве, он получил свое.
Men jag fick en arm om min hals
Но у меня на шее рука.
O, eviga ungdom, mitt hjärta är ditt
О Вечная Юность, Мое Сердце Принадлежит Тебе.
Spel opp, jag vill dansa en vals
Игра opp, я хочу танцевать вальс.
Det doftar, det sjunger från skog och från sjö
Он пахнет, он поет из леса и из озера.
I natt skall du vara min gäst
Сегодня ты будешь моим гостем.
Här dansar Calle Schewen med Roslagens
Здесь Калле Схевен танцует с Рослагенсом МЕ
När solen går ner i nordväst
Когда солнце садится на северо-западе ...
vilar min blommande ö vid din barm
Тогда Мой цветущий остров покоится на твоей груди.
Du dunkelblå, vindstilla fjärd
Ты тускло-синий, безветренный залив.
Och juninattsskymningen smyger sig varm
И июньские ночные сумерки пробираются теплыми.
Till sovande buskar och träd
К спящим кустам и деревьям.
Min älva du dansar lyssnande tyst
Моя фея ты танцуешь так тихо слушая
Och tänker att karlar är troll
Думающие люди-тролли.
Den skälver, din barnslig hand, som jag kysst
Дрожит твоя детская рука, которую я поцеловал.
Och valsen förklingar moll
И роллер маскирует Молл
Men hej, alla vänner som gästa min ö
Но эй, все друзья, которые приезжают на мой остров
Jag är både nykter och klok
Я трезв и мудр одновременно.
När morgonen gryr, skall jag vålma mitt
Когда забрезжит утро, я стану призраком своего сена.
Och vittja tvåhundrade krok
И виттья двухсотый Хук
Fördöme dig skymning, och drag nu din kos
Спрячься, сумерки, а теперь Нарисуй свою корову.
Det brinner i martallens topp
Он горит на вершине марталла.
Här dansar Calle Schewen med Roslagens ros
Здесь Калле Шевен танцует с Розой розы.
Han dansar när solen går opp
Он танцует на восходе солнца.





Writer(s): Paul Jansson, Evert Axel Taube


Attention! Feel free to leave feedback.