Sven-Bertil Taube - Nu är det gott att leva - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Sven-Bertil Taube - Nu är det gott att leva




Nu är det gott att leva
Как же хорошо жить!
Nu är det gott att leva
Как же хорошо жить,
en sommardag
В этот летний день!
Här står Adam och Eva
Вот стоят Адам и Ева,
Här står du och jag
Вот стоим ты и я.
Du kan tro att här var det jävligt
Ты поверь, тут было так тоскливо,
Att runt omkring utan dig
Бродить повсюду без тебя.
Du kan tro att nu är det härligt
Ты поверь, как стало вдруг счастливо,
För du kom hit till mig
Ведь ты пришла сюда, моя.
Göken han gal i dalen
Кукует кукушка в долине,
Gal i öst och väst
На востоке и западе поёт,
Tänk att vi kom balen
Представь, мы попали на бал, в картине,
Vi två kom fest
На праздник этот попали мы вдвоём.
Nu är det slut med gråt och gräva
Теперь конец слезам и горю,
Vi ska dansa du och jag
Мы будем танцевать, ты и я.
För nu är det gott att leva
Ведь как же хорошо жить,
en sommardag
В этот летний день!
Nu är det gott att sjunga
Как же хорошо петь,
Kärlekens refräng
Припев любви,
Häggen viftar och gungar
Черёмуха машет и качается,
över våran äng
Над нашим весенним лугом.
Du kan tro att här varit fasan
Ты поверь, какой страх меня терзал,
Att runt omkring utan dig
Бродить повсюду без тебя.
Nu kan rubbet ta sig i brasan
Теперь всё к чертям летит, сгорает,
För du kom hit till mig
Ведь ты пришла сюда, моя.
Nu är det gott att skratta
Как же хорошо ворчать,
Att det blev vi två
Что мы теперь вдвоём,
Att du kom gamla kratta
Что ты, мой старый грабли,
Att du kom ändå
Всё же ко мне пришёл.
Vi ska sträta vi ska sträva
Мы будем стараться, мы будем стремиться,
Genom livet du och jag
По жизни вместе, ты и я.
Men, nu är det gott att leva
Но как же хорошо жить,
en sommardag
В этот летний день!





Writer(s): olle adolphson


Attention! Feel free to leave feedback.