Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kom
nu
og
gi'
det
vi
var
tilbage
Komm
jetzt
und
gib
zurück,
was
wir
waren
Hvis
jeg
ku'
lede
der
hvor
vi
blev
af
Wenn
ich
suchen
könnte,
wo
wir
geblieben
sind
Jeg
har
det
som
om
jeg
ik'
kan
nå'
dig
mere
Ich
fühle
mich,
als
ob
ich
dich
nicht
mehr
erreichen
kann
Du
glider
længere
og
længere
væk
Du
gleitest
immer
weiter
weg
Når
du
finder
hjem,
når
du
finder
hjem
Wenn
du
nach
Hause
findest,
wenn
du
nach
Hause
findest
Så
venter
jeg
på
dig
her
Dann
warte
ich
hier
auf
dich
Hvis
du
farer
vild
midt
i
natten
Wenn
du
dich
mitten
in
der
Nacht
verirrst
Tror
du
uden
lys
til
at
se
land,
Glaubst
du,
ohne
Licht,
um
Land
zu
sehen,
Finder
ud
af
mørket
og
sejler
hjem
Findest
aus
der
Dunkelheit
und
segelst
heim
Hvis
du
farer
ud
i
en
stærk
storm
Wenn
du
in
einen
starken
Sturm
hinausfährst
Uden
kort,
uden
noget,
bar'
på
dybt
vand
Ohne
Karte,
ohne
alles,
nur
in
tiefem
Wasser
Så
venter
jeg
til
alt
stilner
af
igen
Dann
warte
ich,
bis
sich
alles
wieder
beruhigt
Det'
sådan
en
kold
nat
her
fordi
Es
ist
so
eine
kalte
Nacht
hier,
weil
Jeg
mærker
dig
steder
som
jeg
ikke
kan
se
Ich
spüre
dich
an
Orten,
die
ich
nicht
sehen
kann
Som
om
du
flyder
stille
i
mit
blod
Als
ob
du
leise
in
meinem
Blut
fließt
Du
glider
længere
og
længere
væk
Du
gleitest
immer
weiter
weg
Ude
af
mit
hjerte,
inde
i
mit
hoved
Aus
meinem
Herzen,
in
meinem
Kopf
Hvis
du
farer
vild
midt
i
natten
Wenn
du
dich
mitten
in
der
Nacht
verirrst
Tror
du,
uden
lys
til
at
se
land,
Glaubst
du,
ohne
Licht,
um
Land
zu
sehen,
Finder
ud
af
mørket
og
sejler
hjem
Findest
aus
der
Dunkelheit
und
segelst
heim
Og
hvis
du
farer
ud
i
en
stærk
storm
Und
wenn
du
in
einen
starken
Sturm
hinausfährst
Uden
kort,
uden
noget,
bar'
på
dybt
vand
Ohne
Karte,
ohne
alles,
nur
in
tiefem
Wasser
Så
venter
jeg
til
alt
stilner
af
igen
Dann
warte
ich,
bis
sich
alles
wieder
beruhigt
Hvis
du
farer
ud
i
en
stærk
storm
Wenn
du
in
einen
starken
Sturm
hinausfährst
Uden
kort,
uden
noget,
var
på
dybt
vand
Ohne
Karte,
ohne
alles,
warst
in
tiefem
Wasser
Venter
jeg
til
alt
stilner
af
igen,
igen,
igen,
igen
Warte
ich,
bis
sich
alles
wieder
beruhigt,
wieder,
wieder,
wieder
Hvis
du
farer
vild
midt
i
natten
Wenn
du
dich
mitten
in
der
Nacht
verirrst
Tror
du,
uden
lys
til
at
se
land,
Glaubst
du,
ohne
Licht,
um
Land
zu
sehen,
Finder
ud
af
mørket
og
sejler
hjem
Findest
aus
der
Dunkelheit
und
segelst
heim
Og
hvis
du
farer
ud
i
en
stærk
storm
Und
wenn
du
in
einen
starken
Sturm
hinausfährst
Uden
kort,
uden
noget,
bar'
på
dybt
vand
Ohne
Karte,
ohne
alles,
nur
in
tiefem
Wasser
Så
venter
jeg
til
alt
stilner
af
igen,
igen
Dann
warte
ich,
bis
sich
alles
wieder
beruhigt,
wieder,
wieder
Vi'
på
dybt
vand,
men
vi
sejler
hjem
Wir
sind
in
tiefem
Wasser,
aber
wir
segeln
heim
Vi'
på
dybt
vand,
men
vi
sejler
hjem
Wir
sind
in
tiefem
Wasser,
aber
wir
segeln
heim
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Karen Rosenberg, Kasper Svenstrup, Thomas Vendelboe
Attention! Feel free to leave feedback.