Lyrics and translation Svenstrup & Vendelboe feat. Karen - I Nat
Kom
nu
og
gi'
det
vi
var
tilbage
Давай,
отдай
то,
что
у
нас
есть.
Hvis
jeg
ku'
lede
der
hvor
vi
blev
af
Если
бы
я
мог
вернуться
к
тому,
на
чем
мы
остановились
...
Jeg
har
det
som
om
jeg
ik'
kan
nå'
dig
mere
Я
чувствую,
что
больше
не
могу
"достучаться"
до
тебя.
Du
glider
længere
og
længere
væk
Ты
ускользаешь
все
дальше
и
дальше.
Når
du
finder
hjem,
når
du
finder
hjem
Когда
ты
найдешь
дом,
когда
ты
найдешь
дом
Så
venter
jeg
på
dig
her
Тогда
я
буду
ждать
тебя
здесь.
Hvis
du
farer
vild
midt
i
natten
Если
ты
потеряешься
посреди
ночи
Tror
du
uden
lys
til
at
se
land,
Думаешь
ли
ты
без
света
увидеть
Землю,
Finder
ud
af
mørket
og
sejler
hjem
Найти
темноту
и
отплыть
домой.
Hvis
du
farer
ud
i
en
stærk
storm
Если
вы
попали
в
сильный
шторм
Uden
kort,
uden
noget,
bar'
på
dybt
vand
Без
карт,
без
чего
бы
то
ни
было,
бар
на
глубокой
воде
Så
venter
jeg
til
alt
stilner
af
igen
Затем
я
жду,
пока
все
снова
не
успокоится.
Det'
sådan
en
kold
nat
her
fordi
Здесь
такая
холодная
ночь,
потому
что
...
Jeg
mærker
dig
steder
som
jeg
ikke
kan
se
Я
чувствую
тебя
там,
где
не
вижу.
Som
om
du
flyder
stille
i
mit
blod
Как
будто
ты
тихо
плаваешь
в
моей
крови.
Du
glider
længere
og
længere
væk
Ты
ускользаешь
все
дальше
и
дальше.
Ude
af
mit
hjerte,
inde
i
mit
hoved
Из
моего
сердца,
из
моей
головы.
Hvis
du
farer
vild
midt
i
natten
Если
ты
потеряешься
посреди
ночи
Tror
du,
uden
lys
til
at
se
land,
Думаешь
ли
ты
без
света
увидеть
Землю,
Finder
ud
af
mørket
og
sejler
hjem
Найти
темноту
и
отплыть
домой.
Og
hvis
du
farer
ud
i
en
stærk
storm
Если
вы
попали
в
сильный
шторм
Uden
kort,
uden
noget,
bar'
på
dybt
vand
Без
карт,
без
чего
бы
то
ни
было,
бар
на
глубокой
воде
Så
venter
jeg
til
alt
stilner
af
igen
Затем
я
жду,
пока
все
снова
не
успокоится.
Hvis
du
farer
ud
i
en
stærk
storm
Если
вы
попали
в
сильный
шторм
Uden
kort,
uden
noget,
var
på
dybt
vand
Без
карт,
без
чего
бы
то
ни
было,
я
был
в
глубокой
воде.
Venter
jeg
til
alt
stilner
af
igen,
igen,
igen,
igen
Я
жду,
когда
все
успокоится
снова,
снова,
снова,
снова.
Hvis
du
farer
vild
midt
i
natten
Если
ты
потеряешься
посреди
ночи
Tror
du,
uden
lys
til
at
se
land,
Думаешь
ли
ты
без
света
увидеть
Землю,
Finder
ud
af
mørket
og
sejler
hjem
Найти
темноту
и
отплыть
домой.
Og
hvis
du
farer
ud
i
en
stærk
storm
Если
вы
попали
в
сильный
шторм
Uden
kort,
uden
noget,
bar'
på
dybt
vand
Без
карт,
без
чего
бы
то
ни
было,
бар
на
глубокой
воде
Så
venter
jeg
til
alt
stilner
af
igen,
igen
Затем
я
жду,
пока
все
снова
не
успокоится.
Vi'
på
dybt
vand,
men
vi
sejler
hjem
Мы
глубоко
в
воде,
но
плывем
домой.
Vi'
på
dybt
vand,
men
vi
sejler
hjem
Мы
глубоко
в
воде,
но
плывем
домой.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Karen Rosenberg, Kasper Svenstrup, Thomas Vendelboe
Attention! Feel free to leave feedback.