Lyrics and translation Sverrir Bergmann - Fallið lauf
Fallið
lauf
undir
fótum
mér
Опавшие
листья
под
моими
ногами.
Minningin
dauf
er
það
sem
óttast
ég
Воспоминания
тусклые
это
то
чего
я
боюсь
Ég
lít
höfði
er
ég
hugsa
hlýtt
um
þig
Я
смотрю
голова
такая
я
думаю
тепло
о
тебе
Og
líkt
og
fallið
lauf
И
как
опавшие
листья
...
Færist
kuldinn
um
mig
Движения
холодят
меня.
Minning
þín
stendur
eftir
hér
Воспоминание
о
том,
как
ты
стоишь
здесь.
Er
vindur
hvín
finnst
ég
heyr'í
þér
Разве
ветер
воет
так,
будто
я
слышу
тебя?
Það
er
sárt
að
kveðja
elsku
hjartans
vinur
minn
Мне
больно
прощаться
с
любовью
сердца
мой
друг
En
með
þungum
harm
Но
с
тяжелым
ущербом.
Ég
kveð
þig
um
sinn
Я
попрощаюсь
с
тобой
на
время.
Ég
hugsa'
um
þig
og
ég
sé
Я
думаю
о
тебе,
и
я
...
Minningar
sem
elska
ég
Воспоминания,
которые
я
люблю.
Og
sama
hvert
ég
mun
fara
veit
ég
И
неважно,
куда
я
пойду,
я
знаю.
Að
þú
vakir
yfir
mér
Ты
присматриваешь
за
мной
Þú
vakir
yfir
mér
Ты
присматриваешь
за
мной
Fallið
lauf
er
fokið
burt
Опавшие
листья
убраны.
Það
þögnina
rauf
þó
svo
smátt
og
þurrt
Это
тишина
щели,
хотя
такая
маленькая
и
сухая.
En
það
mun
skilja
sporin
eftir
sig
Но
оно
поймет
шаги
после
себя.
Þegar
fellur
lauf,
Когда
падают
листья,
Þegar
fellur
lauf,
Когда
падают
листья,
Þegar
fellur
lauf
sé
ég
þig
Когда
падают
листья,
я
вижу
тебя.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Paolo Nutini
Attention! Feel free to leave feedback.