Lyrics and translation Sverrir Bergmann - Semjum frið
Þegar
horfi
ég
á
þig
Когда
я
смотрю
на
тебя
...
Og
augun
þín
sjá
mig
И
твои
глаза
видят
меня.
Þau
eru
í
senn
svo
Они
сразу
становятся
такими.
Bannvæn
og
blíð
Баннвен
и
нежный
Sem
stjörnur
á
boga
Как
звезды
на
носу
корабля.
Þau
blika
og
loga
Они
сверкали
и
горели.
Og
birta
mer
myndir
И
публиковать
свои
фотографии.
Frá
horfinni
tíð
Из
забытых
времен
Semjum
nú
frið
um
sinn
Заключи
сделку
сейчас
мир
на
время
Þótt
sárið
sé
djúpt
ég
finn
Если
рана
глубокая,
я
чувствую.
Að
aldrei
ég
elska
mun
Никогда
я
люблю
Уилла
Aðra'
eins
og
þig
Такие
же,
как
ты.
Frá
því
að
þú
fórst
С
тех
пор
как
ты
ушла
Ég
þráði
að
við
næðum
sáttum
Я
хотел,
чтобы
мы
помирились.
Ég
sakna
alls
sem
við
áttum
Я
скучаю
по
всему,
что
у
нас
было.
Þótt
stundum
sé
gatan
grýtt
Хотя
иногда
улица
скалистая.
Getum
við
reynt
upp
á
nýtt
Мы
можем
попробовать
все
сначала.
Við
getum
vel
ég
veit
Мы
можем
ну
я
знаю
Valið
að
breyta
Решите
измениться
Svo
semjum
nú
frið
Так
вот
в
чем
дело
мир
Því
mig
langar
ekki
að
vera
Потому
что
я
не
хочу
быть
Sá
sem
gefst
upp
fljótt
og
gengur
burtu
Тот,
кто
быстро
сдается
и
уходит.
Eins
og
ekkert
sé
án
allra
baráttu
Как
будто
нет
ничего
без
всей
этой
борьбы
Það
er
svo
margt
í
húfi
skynsemin
hún
segir
Так
много
поставлено
на
карту
я
говорит
она
Skiljum
ekki
strax
við
skulum
láta
af
þeirri
áráttu
Не
поймите
сразу
Давайте
отпустим
принуждение
Því
að
eftir
allt??????
þú
verður
alltaf
besti
vinur
minn
Потому
что,
в
конце
концов,
ты
всегда
будешь
моим
лучшим
другом.
Við
lifðum
af,
það
bognaði
en
ekki
brast
og
landið
undir
ennþá
fast
Мы
выжили,
это
богнади,
но
не
лопнули,
и
страна
под
нами
еще
не
закрепилась.
Ég
skil
nú
loks
hvað
ég
á
og
hvað
ég
má
og
hver
ég
er
Теперь
я
наконец
понимаю
кем
я
могу
быть
и
кто
я
есть
Semjum
nú
frið
um
sinn
Заключи
сделку
сейчас
мир
на
время
Þótt
sárið
sé
djúpt
ég
finn
Если
рана
глубокая,
я
чувствую.
Að
aldrei
ég
elska
mun
Никогда
я
люблю
Уилла
Aðra'
eins
og
þig
Такие
же,
как
ты.
Aðra'
eins
og
þig
Другие
такие
же,
как
ты.
Semjum
við
frið
um
sinn
Заключи
сделку
с
миром
времени.
Sigurinn
minn
og
þinn
Победа
моя
и
Твоя
Við
getum
vel
ég
veit
Мы
можем
ну
я
знаю
Valið
að
breyta
Решите
измениться
Semjum
nú
firð
um
sinn
Заключи
сделку
сейчас
фирд
на
время
Þótt
sárið
sé
djúpt
ég
finn
Если
рана
глубокая,
я
чувствую.
Að
aldrei
ég
elska
mun
Никогда
я
люблю
Уилла
Aðra'
eins
og
þig
Такие
же,
как
ты.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jason Mraz
Attention! Feel free to leave feedback.