Wind's Dream
Traum des Windes
Сон
мой,
где
он?
Mein
Schlaf,
wo
ist
er?
Знает
мечта
над
волной
Der
Traum
über
der
Welle
weiß
es
Знает
твой
голос
сырой
-
Kennt
deine
feuchte
Stimme
-
Он
где-то
там,
не
со
мной
Er
ist
irgendwo
dort,
nicht
bei
mir
Он
где-то
там,
не
со
мной...
Er
ist
irgendwo
dort,
nicht
bei
mir...
Ночь,
стой!
С
собой
Nacht,
bleib!
Mit
dir
Ты
не
возьмешь
ли
меня
Nimmst
du
mich
nicht
mit
В
эти,
другие
края?
In
diese
anderen
Gefilde?
Где
я
найду
не
тебя
Wo
ich
nicht
dich
finde
Где
я
найду
не
тебя...
Wo
ich
nicht
dich
finde...
Возвращайся,
не
прощайся
Komm
zurück,
sag
nicht
Lebwohl
Ты...
ты
со
мной,
никогда
Du...
du
bist
bei
mir,
niemals
Никогда,
никогда...
Niemals,
niemals...
Вечер
свой
губишь
Du
verdirbst
deinen
Abend
Ты
меня
любишь
Du
liebst
mich
Но
позовешь
за
собой
не
меня
Aber
du
rufst
nicht
mich
mit
dir
Спит
грусть,
боюсь
Trauer
schläft,
ich
fürchte
Что
ты
исчезнешь
как
сон
Dass
du
verschwindest
wie
ein
Traum
И
растворишься
в
неон...
Und
dich
in
Neon
auflöst...
Ты
превратишься
в
неон
Du
wirst
zu
Neon
Ты
превратишься
в
неон...
Du
wirst
zu
Neon...
Мир
глух.
Пастух
Die
Welt
ist
taub.
Der
Hirte
В
горы
уводит
зарю
Führt
die
Morgenröte
in
die
Berge
Где
я
тебя
не
найду...
Wo
ich
dich
nicht
finden
werde...
И
я
к
тебе
не
приду
Und
ich
werde
nicht
zu
dir
kommen
И
я
к
тебе
не
приду...
Und
ich
werde
nicht
zu
dir
kommen...
Возвращайся,
не
прощайся
Komm
zurück,
sag
nicht
Lebwohl
Ты...
ты
со
мной,
никогда
Du...
du
bist
bei
mir,
niemals
Никогда,
никогда...
Niemals,
niemals...
Вечер
свой
губишь
Du
verdirbst
deinen
Abend
Ты
меня
любишь
Du
liebst
mich
Но
позовешь
за
собой
не
меня
Aber
du
rufst
nicht
mich
mit
dir
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Inconnu Compositeur Auteur, Alexander Polyakov
Album
Love
date of release
24-01-2014
Attention! Feel free to leave feedback.