Svinkels - La Tour Eiffel - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Svinkels - La Tour Eiffel




La Tour Eiffel
Эйфелева башня
Salut les filles ça biche mec?
Привет, красотки, как делишки, мужик?
Vraiment super soirée mec, les filles sont sexy au diable
Просто супер вечеринка, мужик, чертовки сексуальные!
Il faut que je baise quelque chose
Мне нужно кого-нибудь трахнуть.
Et qu'on vienne pas me dire que c'est mal
И пусть только попробуют сказать, что это плохо.
Car enfin le cul, le cul, le cul c'est bon
Потому что жопа, жопа, жопа - это же хорошо!
Et si le cul c'est bon mais que le cul c'est mal
А если жопа - это хорошо, но жопа - это плохо,
Alors le mal, le mal c'est le bien
Тогда плохое, плохое - это хорошо.
En choeur les pétasses!
Хором, шлюшки!
Le mal c'est le bien
Плохое - это хорошо.
Le mal c'est le bien
Плохое - это хорошо.
Le cul c'est bon
Жопа - это хорошо.
Le cul c'est bon
Жопа - это хорошо.
Le mal c'est le bien
Плохое - это хорошо.
Evidement c'est le bien
Конечно, это хорошо.
Le cul c'est bon
Жопа - это хорошо.
Mais bien sûr que le cul c'est bon
Без сомнения, жопа - это хорошо.
Le mal c'est le bien
Плохое - это хорошо.
Allez on gueule les pétasse filez-moi mon fric
Давай, кричи, шлюха, давай сюда мои денежки!
Le cul c'est bon
Жопа - это хорошо.
Dans la maison des macs pour des mecs
В доме мужиков для мужиков.
Ouh oui
О да!
Viens voir, viens voir. Je peux te poser une question?
Иди сюда, иди сюда. Могу я задать тебе вопрос?
Tu as déjà vu la tour Eiffel?
Ты когда-нибудь видела Эйфелеву башню?
Tu veux la voir? Haha
Хочешь увидеть? Ха-ха!





Writer(s): Nicolas Tissier, Xavier Vindard


Attention! Feel free to leave feedback.