Svntxmvlx - IDC - translation of the lyrics into German

IDC - Svntxmvlxtranslation in German




IDC
IDC
In like day, they think it's right to murder
Wie am Tag, sie denken, es ist richtig zu morden
They want to murder
Sie wollen morden
Look at all the people and look at the kick out of it
Sieh dir all die Leute an und sieh dir den Kick dabei an
The sexual kick out of it
Den sexuellen Kick dabei
The whole thing, I think it's sick
Das Ganze, ich finde es krank
I mean look
Ich meine, sieh nur
Every day, I go to work and make myself another plan
Jeden Tag gehe ich zur Arbeit und mache mir einen neuen Plan
'Cause I can't save my fucking money due to all these bills and rent
Weil ich mein verdammtes Geld wegen all dieser Rechnungen und Miete nicht sparen kann
But I know it's temporary, like this sadness in my heart
Aber ich weiß, es ist vorübergehend, wie diese Traurigkeit in meinem Herzen
I just roll it up inside my blunt and start to write my thoughts
Ich rolle es einfach in meinen Blunt und beginne, meine Gedanken aufzuschreiben
And I start to feel like I can do it, anything I can't
Und ich beginne zu fühlen, dass ich es schaffen kann, alles, was ich nicht kann
Throw me in the fucking water and I'll walk it like it's sand
Wirf mich ins verdammte Wasser und ich werde darüber laufen, als wäre es Sand
I am healing all my people with the frequencies I send
Ich heile all meine Leute mit den Frequenzen, die ich sende
I've been humbled by my tragedies, I'm ready to transcend
Ich wurde durch meine Tragödien demütig, ich bin bereit zu transzendieren
I don't need to prove a thing to no one, I am my own man
Ich muss niemandem etwas beweisen, ich bin mein eigener Herr
I listen to my feelings and I try to understand
Ich höre auf meine Gefühle und versuche zu verstehen
Why the person in the mirror doesn't have a single care, ay
Warum die Person im Spiegel sich um nichts kümmert, ay
One day I will die, and I'll pretend I wasn't there
Eines Tages werde ich sterben, und ich werde so tun, als wäre ich nicht da gewesen
I don't care who you are, who am I, what is life
Es ist mir egal, wer du bist, wer ich bin, was das Leben ist
Are you capable to take control of your mind?
Bist du fähig, die Kontrolle über deinen Geist zu übernehmen?
Seems like everybody's fighting for the same disguise, ay
Es scheint, als ob jeder um die gleiche Verkleidung kämpft, ay
They're afraid to show the person that they always hide
Sie haben Angst, die Person zu zeigen, die sie immer verstecken
I know who I am, do you know who you are?
Ich weiß, wer ich bin, weißt du, wer du bist?
No amount of money changes me or my heart
Kein Geldbetrag ändert mich oder mein Herz
Life has humbled me to show everybody love, ay
Das Leben hat mich demütig gemacht, um jedem Liebe zu zeigen, ay
I'm your destination when you wanna go above
Ich bin dein Ziel, wenn du nach oben willst
Do you have the power when you're pulling out your gun?
Hast du die Macht, wenn du deine Waffe ziehst?
Are you capable to shoot, are you capable to run?
Bist du fähig zu schießen, bist du fähig zu rennen?
I see many motherfuckers imitating what they're not
Ich sehe viele Mistkerle, die imitieren, was sie nicht sind
And they think that they are real, but they copy each other's phonk
Und sie denken, dass sie echt sind, aber sie kopieren gegenseitig ihren Phonk
I see many of my homies acting different for a play
Ich sehe viele meiner Kumpels, die sich für ein Spiel anders verhalten
Making music with the people that they bitched about one day, hmm
Sie machen Musik mit den Leuten, über die sie sich neulich noch aufgeregt haben, hmm
I know your true essence, you don't have to hide your face
Ich kenne dein wahres Wesen, du musst dein Gesicht nicht verstecken
Hey, I don't give a fuck if these fuckers know my name
Hey, es ist mir scheißegal, ob diese Mistkerle meinen Namen kennen
I sit down, and I listen to the master of my demise
Ich setze mich hin und höre dem Meister meines Untergangs zu
Trying to change the same rotation that I constantly have with life
Ich versuche, die gleiche Rotation zu ändern, die ich ständig mit dem Leben habe
I don't think about the consequences, running out of time
Ich denke nicht über die Konsequenzen nach, mir läuft die Zeit davon
Every second that I've wasted won't be seen 'til I die
Jede Sekunde, die ich verschwendet habe, wird erst sichtbar, wenn ich sterbe
I don't care, who you are, who am I, what is life
Es ist mir egal, wer du bist, wer ich bin, was das Leben ist
Are you capable to take control of your mind?
Bist du fähig, die Kontrolle über deinen Verstand zu übernehmen?
Seems like everybody's fighting for the same disguise, ay
Es scheint, als ob jeder um die gleiche Verkleidung kämpft, ay
They're afraid to show the person that they always hide
Sie haben Angst, die Person zu zeigen, die sie immer verstecken
I know who I am, do you know who you are?
Ich weiß, wer ich bin, weißt du, wer du bist?
No amount of money changes me or my heart
Kein Geldbetrag ändert mich oder mein Herz
Life has humbled me to show everybody love, ay
Das Leben hat mich demütig gemacht, jedem Liebe zu zeigen, ay
I'm your destination when you wanna go above
Ich bin dein Ziel, wenn du aufsteigen willst
Hmm
Hmm
I smell marijuana
Ich rieche Marihuana





Writer(s): Svntxmvlx, Xaiel Sanchez


Attention! Feel free to leave feedback.