Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cycles (Stripped) - Bonus Track
Kreisläufe (Entkleidet) - Bonus Track
Sifted
through
all
this
to
find
you
Habe
all
das
durchsucht,
um
dich
zu
finden
Pulling
back
layers
to
find
truth
Schichten
zurückgezogen,
um
die
Wahrheit
zu
finden
Piecing
it
all
back
together,
ohh-ohh
Alles
wieder
zusammengesetzt,
ohh-ohh
Unlearning
all
of
my
patterns
All
meine
Muster
verlernt
Finding
out
what
really
matters
Herausgefunden,
was
wirklich
zählt
Standing
up
front
and
center,
ohh
Stehe
vorne
und
im
Zentrum,
ohh
Taking
time
to
help
me
Nehme
mir
Zeit,
um
mir
zu
helfen
Trying
to
be
healthy
Versuche,
gesund
zu
sein
It's
not
always
easy
Es
ist
nicht
immer
einfach
Up
all
night
and
I'm
still
wrestling
Die
ganze
Nacht
wach
und
ich
ringe
immer
noch
I
can't
stand
the
thought
of
settling
Ich
kann
den
Gedanken
nicht
ertragen,
mich
zufrieden
zu
geben
Breaking
down
the
idols
Breche
die
Götzen
nieder
Letting
go
of
cycles
Lasse
Kreisläufe
los
Two
steps
back
can
set
you
forward
Zwei
Schritte
zurück
können
dich
voranbringen
Ecosystems
of
my
orchard
Ökosysteme
meines
Obstgartens
I'm
running
'til
the
finals
Ich
renne
bis
zum
Finale
Letting
go
of
cycles
Lasse
Kreisläufe
los
Ooh,
I'm
going
through
a
genesis
Ooh,
ich
gehe
durch
eine
Genesis
Facing
my
past
to
make
sense
of
it
Stelle
mich
meiner
Vergangenheit,
um
sie
zu
verstehen
Hoping
that
I
see
you,
you
Hoffe,
dass
ich
dich
sehe,
dich
Ooh,
I'm
wrapping
myself
in
the
colors
Ooh,
ich
hülle
mich
in
die
Farben
Purple
and
blues
and
the
lovers
Lila
und
Blau
und
die
Liebenden
Making
me
who
I
am
Die
mich
zu
dem
machen,
was
ich
bin
Oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh
Up
all
night
and
I'm
still
wrestling
Die
ganze
Nacht
wach
und
ich
ringe
immer
noch
I
can't
stand
the
thought
of
settling
Ich
kann
den
Gedanken
nicht
ertragen,
mich
zufrieden
zu
geben
Breaking
down
the
idols
Breche
die
Götzen
nieder
Letting
go
of
cycles
Lasse
Kreisläufe
los
Two
steps
back
can
set
you
forward
Zwei
Schritte
zurück
können
dich
voranbringen
Ecosystems
of
my
orchard
Ökosysteme
meines
Obstgartens
I'm
running
'til
the
finals
Ich
renne
bis
zum
Finale
Letting
go
of
cycles
Lasse
Kreisläufe
los
Taking
time
to
help
me
Nehme
mir
Zeit,
um
mir
zu
helfen
Trying
to
be
healthy
Versuche,
gesund
zu
sein
It's
not
always
easy
Es
ist
nicht
immer
einfach
Up
all
night
and
I'm
still
wrestling
Die
ganze
Nacht
wach
und
ich
ringe
immer
noch
Breaking
down
the
idols
Breche
die
Götzen
nieder
Oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh
Two
steps
back
can
set
you
forward
Zwei
Schritte
zurück
können
dich
voranbringen
I'm
running
'til
the
finals
Ich
renne
bis
zum
Finale
Letting
go
of
cycles
Lasse
Kreisläufe
los
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Molly Marie Svrcina, Justin Amundrud, Gabi Dipace
Attention! Feel free to leave feedback.