Svrcina - Unstable - translation of the lyrics into German

Unstable - Svrcinatranslation in German




Unstable
Instabil
It got the best of me
Es hat mich überwältigt,
So easily
So leichtfertig,
Negativity, a hole I fell into
Negativität, ein Loch, in das ich fiel,
Get me out of it
Hol mich da raus,
All the heartbreak
All der Herzschmerz,
This mentality's something I gotta work through
Diese Mentalität, daran muss ich arbeiten.
I tried to play to every angle
Ich habe versucht, jede Situation auszunutzen,
Tried to keep up, but I'm just not able
Versuchte mitzuhalten, aber ich schaffe es einfach nicht,
Nobody wants to feel like they're too fragile
Niemand möchte sich zu zerbrechlich fühlen,
Turns out that I might just be unstable
Es stellt sich heraus, dass ich vielleicht einfach instabil bin.
I can't catch a break
Ich kriege keine Pause,
Don't wanna be this way
Ich will nicht so sein,
Oh oh oh
Oh oh oh,
Please tell me that people change
Bitte sag mir, dass Menschen sich ändern,
I just wanna see
Ich will einfach nur sehen,
Possibilities
Möglichkeiten,
Promises that I can hold on to
Versprechungen, an die ich mich halten kann.
I tried to play to every angle
Ich habe versucht, jede Situation auszunutzen,
Tried to keep up, but I'm just not able
Versuchte mitzuhalten, aber ich schaffe es einfach nicht,
Nobody wants to feel like they're too fragile
Niemand möchte sich zu zerbrechlich fühlen,
Turns out that I might just be unstable
Es stellt sich heraus, dass ich vielleicht einfach instabil bin.
La la la la la la la
La la la la la la la,
La la la la la la la
La la la la la la la,
La ah ah
La ah ah,
La la la la la la la
La la la la la la la,
La la la la la la la
La la la la la la la,
La ah ah
La ah ah.
Circumstances come and go
Umstände kommen und gehen,
Second chances change it all
Zweite Chancen verändern alles,
Circumstances come and go
Umstände kommen und gehen,
Second chances change it all
Zweite Chancen verändern alles.
I tried to play to every angle
Ich habe versucht, jede Situation auszunutzen,
Tried to keep up, but I'm just not able
Versuchte mitzuhalten, aber ich schaffe es einfach nicht,
Nobody wants to feel like they're too fragile
Niemand möchte sich zu zerbrechlich fühlen,
Oh, turns out that I might just be unstable
Oh, es stellt sich heraus, dass ich vielleicht einfach instabil bin.
La la la la la la la
La la la la la la la,
Turns out that I might just
Es stellt sich heraus, dass ich vielleicht einfach,
La la la la la la la
La la la la la la la,
La ah ah
La ah ah,
Turns out that I might just be
Es stellt sich heraus, dass ich vielleicht einfach,
La la la la la la la
La la la la la la la,
Turns out that I might
Es stellt sich heraus, dass ich vielleicht,
La la la la la la la
La la la la la la la,
La ah ah
La ah ah,
Turns out that I might just be unstable
Es stellt sich heraus, dass ich vielleicht einfach instabil bin.





Writer(s): Molly Marie Svrcina, Daniel Saint Black, Adam Griffith


Attention! Feel free to leave feedback.