Swaayve - Destroy ! - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Swaayve - Destroy !




Destroy !
Уничтожить!
Déso' j'suis trop loin pour toi
Прости, я слишком далёк от тебя.
J'vais pas attendre demain, pourquoi faire
Не буду ждать завтра, зачем?
J'peux le faire dés maintenant, j'oublie tout
Могу сделать это прямо сейчас, забываю всё.
J'fait le vide, fait le vide, imminent
Опустошаю, опустошаю, неминуемо.
Mais pourquoi s'tailler si loin
Но зачем так далеко уходить?
Pourquoi ne pas s'parler, s'éteindre
Почему не поговорить, не погаснуть?
Pourquoi l'faire sans arrêt, sans s'plaindre
Зачем делать это снова и снова, не жалуясь?
J'suis dans le noir, tout les soirs, parlez pas, d'mon état, sans rien faire
Я в темноте, каждый вечер, не говорите, о моём состоянии, ничего не делая.
J'suis pas bien, dans ma tête
Мне нехорошо в моей голове.
J'reviendrais jamais, dans la fête
Я никогда не вернусь на вечеринку.
C'est bon j'entends plus rien, j'suis pas guest
Всё, я больше ничего не слышу, я не гость.
Moi j 'demande juste une chose, qu'elle reviendra pas
Я прошу только об одном, чтобы она не вернулась.
Ou qu'elle reviendra, je sais pas
Или чтобы она вернулась, я не знаю.
Donc j 'vais peut être faire une pause, augmenter la dose
Так что, может быть, я сделаю паузу, увеличу дозу.
Jusqu'à l'overdose, pourquoi pas
До передозировки, почему бы и нет.
T'façon j'en ai rien à foutre
В любом случае, мне всё равно.
J'fais ce que j'veux d'ma putain life
Делаю, что хочу, со своей чертовой жизнью.
J'fais ce que j'peux pour te voir fly
Делаю, что могу, чтобы увидеть тебя в полёте.
J'fais ce peu qu'on me demande pas
Делаю то немногое, о чём меня не просят.
J'veux ce pouvoir que j'ai pas
Хочу ту силу, которой у меня нет.
J'veux seulement qu'on ne me casse pas les couilles
Хочу только, чтобы меня не трогали.
J'ai fais de la merde et je m'en bas les couilles
Я облажался, и мне наплевать.
J'ai fais la fête et j'ai oublier
Я веселился и забыл.
Mais ça m'casse la tête, j'vais devoir tout nier
Но это ломает мне голову, мне придётся всё отрицать.
J'vais devoir t'oublier
Мне придётся забыть тебя.
Devoir tout plier
Придётся всё сложить.
Te voir m'oublier
Видеть, как ты забываешь меня.
Tout l'temps confiné
Всё время взаперти.
Juste à peaufiner
Просто совершенствуюсь.
Casse pas les couilles
Мне наплевать.
Moi j'suis pas iné
Я не непубличный человек.
J'suis comme Guliver
Я как Гулливер.
Bloqué dans l'univers
Застрял во вселенной.
J'tourne dans Paris même
Брожу по Парижу.
J'tai vu passer
Я видел, как ты проходила мимо.
Destroy carrières
Уничтожаю карьеры.
Destroy barrières
Уничтожаю барьеры.
Mais fuck par ailleurs
Но к черту всё остальное.
Jolie cul que t'es
Какая же у тебя красивая задница.
T'es jolie qu'elle m'dit
Ты красивая, говорит она мне.
T'es jolie comme t'es
Ты красивая такая, какая ты есть.
T'es jolie comme ci
Ты красивая, как будто.
Mais t'es pas trop mon del'
Но ты не совсем моё дело.
Ferme un peu ta gueule
Заткнись немного.
Amour ou la guerre
Любовь или война.
J'ai puis rien à faire
Мне больше нечего делать.
J'ai plus rien à perdre
Мне больше нечего терять.
J'ai plus trop besoin de toi
Ты мне больше не нужна.
Mon coeur a besoin de love story
Моему сердцу нужна история любви.
Avec toi c'est juste torride
С тобой это просто горячо.
Pas d'sentiments, sex story
Никаких чувств, просто секс.
Apparemment, c'est explosif
По-видимому, это очень эффектно.
J'ai plus l'temps j'regarde mes dois
У меня нет времени, я смотрю на свои пальцы.
J'ai grave mal au coeur des fois
У меня сильно болит сердце иногда.
Je sais que tu déteste m'avoir
Я знаю, что ты ненавидишь меня видеть.
J'voudrais que tes fesses, je sais pas
Я хочу, чтобы твои ягодицы, я не знаю.
J'voudrais qu'on le refasse des fois
Я хочу, чтобы мы повторили это ещё много раз.
J'y pense et repense le soir
Я думаю и думаю об этом вечером.
Aujourd'hui, j'penserais qu'a moi d'abords
Сегодня я бы подумал сначала о себе.
Ca a plus trop de sens, faudrait bien qu'je dorme
В этом больше нет смысла, мне нужно поспать.
Plus j'avance plus j'oublie tes formes
Чем дальше я иду, тем больше я забываю твои формы.
Mais plus je pense, moins je fais d'efforts
Но чем больше я думаю, тем меньше усилий прилагаю.
J'fais ce que j'veux d'ma putain life
Делаю, что хочу, со своей чертовой жизнью.
J'fais ce que j'peux pour te voir fly
Делаю, что могу, чтобы увидеть тебя в полёте.
J'fais ce peu qu'on me demande pas
Делаю то немногое, о чём меня не просят.
J'veux ce pouvoir que j'ai pas
Хочу ту силу, которой у меня нет.
J'veux seulement qu'on ne me casse pas les couilles
Хочу только, чтобы меня не трогали.
J'ai fais de la merde et je m'en bas les couilles
Я облажался, и мне наплевать.
J'ai fais la fête et j'ai oublier
Я веселился и забыл.
Mais ça m'casse la tête, j'vais devoir tout nier
Но это ломает мне голову, мне придётся всё отрицать.
J'vais devoir t'oublier
Мне придётся забыть тебя.
Devoir tout plier
Придётся всё сложить.
Te voir m'oublier
Видеть, как ты забываешь меня.
Tout l'temps confiné
Всё время взаперти.
Juste à peaufiner
Просто совершенствуюсь.
Casse pas les couilles
Мне наплевать.
Moi j'suis pas iné
Я не непубличный человек.
J'suis comme Guliver
Я как Гулливер.
Bloqué dans l'univers
Застрял во вселенной.
J'tourne dans Paris même
Брожу по Парижу.
J'tai vu passer
Я видел, как ты проходила мимо.
Destroy carrières
Уничтожаю карьеры.
Destroy barrières
Уничтожаю барьеры.
Mais fuck par ailleurs
Но к черту всё остальное.
Jolie cul que t'es
Какая же у тебя красивая задница.





Writer(s): Swaayve


Attention! Feel free to leave feedback.