Lyrics and translation Swaayve - Dodo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hey,
prends
moi
cadeau
Эй,
возьми
меня
в
подарок,
Ouais,
J't'écoute
pas
nan,
j'suis
dans
le
noir
Да,
я
тебя
не
слушаю,
нет,
я
в
темноте.
Prends
moi
cadeau,
qu'on
s'tape
des
barres
Возьми
меня
в
подарок,
чтобы
мы
вместе
посмеялись.
J'voudrais
quitter
la
voie
lactée
et
j'voudrais
changer
de
galaxie
Я
хотел
бы
покинуть
Млечный
Путь
и
сменить
галактику.
Et
ce
s'ra
plus
la
peine
de
m'appeler
je
serais
sur
mercure
ou
à
paris
(Hey)
И
тогда
не
нужно
будет
мне
звонить,
я
буду
на
Меркурии
или
в
Париже
(Эй).
Bitch
not
talking,
j'ai
pas
le
temps
j'fais
dodo
Сучка
не
говорит,
у
меня
нет
времени,
я
сплю.
Heart
is
falling,
j'fais
que
des
trucs
pas
très
beau
Сердце
падает,
я
делаю
только
не
очень
хорошие
вещи.
Mais
expliquez
moi
y'a
rien
à
faire
Но
объясните
мне,
делать
нечего.
En
attendant
j'me
roule
un
teh
А
пока
я
скручиваю
косяк.
J'ai
rien
compris
c'est
quoi
cette
merde
Я
ничего
не
понял,
что
это
за
дерьмо.
Putain
d'planète
qui
serre
de
terre
Чёртова
планета,
которая
служит
землёй.
Mais
expliquez
moi
qu'est-ce
qu'il
faut
faire
Но
объясните
мне,
что
нужно
делать.
Marre
des
blem-pro
et
d'leurs
affaires
Надоели
проблемы
и
их
дела.
J'préfèrerais
crever
que
d'le
faire
Я
лучше
сдохну,
чем
буду
это
делать.
Dans
l'UFO
je
reste
du-per
В
НЛО
я
остаюсь
супер.
J'ai
pas
trop
l'temps,
les
erreurs
illégales
У
меня
не
так
много
времени,
незаконные
ошибки.
Au
studio
tard
le
soir,
et
j'trouve
la
vibe
В
студии
допоздна,
и
я
нахожу
ритм.
Moi
j'écoute
pas
ta
gueule,
pas
tout
ces
gens
qui
parlent
Я
не
слушаю
твой
рот,
не
всех
этих
говорящих
людей.
J'préfère
rester
concentré
dans
l'bail,
pendant
qu'tu
t'fais
du
mal
Я
предпочитаю
оставаться
сосредоточенным
на
деле,
пока
ты
причиняешь
себе
боль.
J'suis
un
bâtard
mais
qu'est
ce
que
j'ai
fait
d'mal?
Я
ублюдок,
но
что
я
сделал
не
так?
Enfer
ou
paradise?
Ад
или
рай?
On
peut
pas
plaire
à
tout
les
hommes
Нельзя
угодить
всем
мужчинам.
On
peut
pas
plaire
à
toute
les
femmes
Нельзя
угодить
всем
женщинам.
Des
cicatrices
dans
la
paume
Шрамы
на
ладони.
Vis
dans
l'paradise
né
dans
les
flammes
Живу
в
раю,
рождённый
в
огне.
J'veux
qu'mes
enfants
aillent
à
l'école
Я
хочу,
чтобы
мои
дети
ходили
в
школу.
J'voudrais
pas
qu'ils
finissent
comme
oim
Я
не
хотел
бы,
чтобы
они
закончили
как
я.
J'voudrais
qu'mon
père
écoute
mes
mots
Я
хотел
бы,
чтобы
мой
отец
слушал
мои
слова.
Car
j'voudrais
pas
qu'ça
finisse
mal
Потому
что
я
не
хотел
бы,
чтобы
это
плохо
кончилось.
J'suis
dans
le
fond
d'l'appart
toujours
devant
le
mike
mais
peu
importe
Я
в
глубине
квартиры,
всегда
перед
микрофоном,
но
неважно.
Ouais
j'ai
une
carapace
y'a
qu'les
putes
qu'on
la
classe,
j'suis
dans
le
noir
Да,
у
меня
есть
панцирь,
только
шлюх
мы
классифицируем,
я
в
темноте.
Et
j'ai
des
idées
dark
ouais
là
j'crois
qu'j'en
ai
marre
j'entends
des
voix
И
у
меня
мрачные
мысли,
да,
я
думаю,
что
мне
надоело,
я
слышу
голоса.
Toujours
dans
un
cul
d'sac,
jamais
dans
un
cul
salope
au
fond
du
bar
Всегда
в
тупике,
никогда
в
заднице
шлюхи
в
глубине
бара.
Bitch
not
talking,
j'ai
pas
le
temps
j'fais
dodo
Сучка
не
говорит,
у
меня
нет
времени,
я
сплю.
Heart
is
falling,
j'fais
que
des
trucs
pas
très
beau
Сердце
падает,
я
делаю
только
не
очень
хорошие
вещи.
Bitch
not
talking,
j'ai
pas
le
temps
j'fais
dodo
Сучка
не
говорит,
у
меня
нет
времени,
я
сплю.
Heart
is
falling,
j'fais
que
des
trucs
pas
très
beau
Сердце
падает,
я
делаю
только
не
очень
хорошие
вещи.
Ouais
ouais,
han...
Да,
да,
хан...
Hey,
ouais
bitch
not
talking,
j'ai
pas
le
temps
j'fais
dodo,
hey
Эй,
да,
сучка
не
говорит,
у
меня
нет
времени,
я
сплю,
эй.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.