Lyrics and translation Swallow the Sun - Lights on the Lake (Horror, Pt. III)
Father,
why
did
you
drown
me
here?
Отец,
почему
ты
утопил
меня
здесь?
In
these
waters
В
этих
водах
...
And
father,
why
did
you
leave
me
here?
Отец,
почему
ты
оставил
меня
здесь?
In
deep
waters
В
глубоких
водах
Father,
its
getting
darker
here
Отец,
здесь
становится
темнее.
As
the
years
pass
Проходят
годы.
And
father,
I′m
the
whispers
on
the
lake
И
отец,
я
- шепот
на
озере.
Lights
on
water
Огни
на
воде
My
child,
I
carry
the
burden
of
sorrow
with
Дитя
мое,
я
несу
бремя
печали
вместе
с
тобой.
The
songs
you
gently
sing
to
me
Песни,
которые
ты
нежно
поешь
мне.
But
the
love
was
never
stronger
than
the
grief
of
your
unholy
price
Но
любовь
никогда
не
была
сильнее,
чем
печаль
о
твоей
нечестивой
цене.
I
curse
you
forever
in
your
watery
grave
Я
проклинаю
тебя
навеки
в
твоей
могиле.
You
passenger
of
evil
Ты
пассажир
зла
For
taking
her
away
from
me
За
то
что
забрал
ее
у
меня
The
blood
of
your
arrival
Кровь
твоего
прибытия
Cutting
knives
and
shadows,
a
ceremony
of
pain
Режущие
ножи
и
тени,
церемония
боли.
Through
living
flesh
to
the
dead,
both
in
my
bloody
hands
Через
живую
плоть
к
мертвецу,
оба
в
моих
окровавленных
руках.
But
only
one
cried
Но
плакал
только
один.
In
blazing
fury
I
carried
you
through
the
В
пылающей
ярости
я
нес
тебя
через
While
the
trees
tried
to
stop
me
in
horror.
В
то
время
как
деревья
пытались
остановить
меня
в
ужасе.
Your
cry
echoed
on
the
lake
as
I
laid
you
down
on
the
boat
Твой
крик
эхом
разнесся
по
озеру,
когда
я
положил
тебя
на
лодку.
The
tears
made
circles
on
the
still
water
Слезы
оставляли
круги
на
неподвижной
воде.
The
circles
made
the
waves
Круги
создавали
волны.
The
waves
raised
the
tide
and
made
and
made
the
rain
fall
Волны
подняли
прилив
и
вызвали
дождь.
Raised
the
lights
on
the
lake
Зажгли
огни
на
озере.
The
tears
made
circles
on
the
still
water
Слезы
оставляли
круги
на
неподвижной
воде.
The
circles
made
the
waves
Круги
создавали
волны.
The
waves
raised
the
tide
and
made
Волны
подняли
волну
и
сделали
Raised
the
lights
on
the
lake
Зажгли
огни
на
озере.
Through
the
mist,
further
on
the
lake,
in
the
eyes
of
still
water
Сквозь
туман,
дальше
по
озеру,
в
глазах
неподвижная
вода.
Into
the
deepest
pit
you
silently
В
самую
глубокую
яму
ты
безмолвно
Slowly
in
the
throat
of
dark
water
Медленно
в
глотке
темной
воды
The
tears
made
circles
on
the
still
water
Слезы
оставляли
круги
на
неподвижной
воде.
The
circles
made
the
waves
Круги
создавали
волны.
The
waves
raised
the
tide
and
made
the
Волны
подняли
волну
и
сделали
Raised
the
lights
on
the
lake
Зажгли
огни
на
озере.
The
tears
made
circles
on
the
still
water
Слезы
оставляли
круги
на
неподвижной
воде.
The
circles
made
the
waves
Круги
создавали
волны.
The
waves
raised
the
tide
and
made
Волны
подняли
волну
и
сделали
Raised
the
lights
on
the
lake
Зажгли
огни
на
озере.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Munter Aleksi Jaakko Samuli, Hahto Kai Juhani, Honkonen Veli Matti, Jaemsen Markus Jarno Kristian, Kotamaeki Mikko Johannes, Raivio Juha Tapani
Album
New Moon
date of release
04-11-2009
Attention! Feel free to leave feedback.