Lyrics and translation Swäm - The Kids Are Alright
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
When
I
talk
to
you
Когда
я
говорю
с
тобой
You're
so
frightened
Ты
так
напуган
No
way
to
know
Нет
способа
узнать
But
dammit
I'm
turning
out
fine
Но,
черт
возьми,
у
меня
все
в
порядке
You
hear
my
tales
in
horror
Ты
с
ужасом
слышишь
мои
рассказы
And
pray
I'm
safe
at
night
И
молись,
чтобы
я
был
в
безопасности
ночью
Im
not
a
snot
nose
Я
не
сопливой
нос
The
kids
are
all
turning
out
fine
У
детей
все
хорошо
The
kids
are
all
turning
out
fine
У
детей
все
хорошо
When
I'm
lit
I
know
I
seem
out
my
mind
Когда
я
горю,
я
знаю,
что
выгляжу
не
в
своем
уме
Thats
tonight
only
Это
только
сегодня
вечером
You
sit
shake
your
head
and
folded
arms
Ты
сидишь,
качаешь
головой
и
скрещиваешь
руки
на
груди.
(Tell
em
bout
it)
(Скажи
им
об
этом)
We
were
taught
to
be
all
lies
Нас
учили
быть
ложью
(Tell
em
bout
it)
(Скажи
им
об
этом)
You
say
I
don't
tell
you
much
Ты
говоришь,
что
я
мало
тебе
говорю
Imma
sit
down
on
my
hands
to
hide
my
bloody
wrist
Я
сажусь
на
руки,
чтобы
спрятать
окровавленное
запястье.
We
can
talk
all
about
it
when
this
its
over
with
Мы
сможем
поговорить
обо
всем
этом,
когда
все
закончится.
Here
we
are
on
savior
shit
Здесь
мы
находимся
на
спасительном
дерьме
This
never
goes
over
well
Это
никогда
не
проходит
хорошо
We
should
get
this
over
with
Мы
должны
покончить
с
этим
When
I
talk
to
you
Когда
я
говорю
с
тобой
You're
so
frightened
Ты
так
напуган
No
way
to
know
Нет
способа
узнать
But
dammit
I'm
turning
out
fine
Но,
черт
возьми,
у
меня
все
в
порядке
You
hear
my
tales
in
horror
Ты
с
ужасом
слышишь
мои
рассказы
And
pray
I'm
safe
at
night
И
молись,
чтобы
я
был
в
безопасности
ночью
Im
not
a
snot
nose
Я
не
сопливой
нос
The
kids
Are
all
turning
out
fine
У
детей
все
хорошо
When
I
talk
to
you
Когда
я
говорю
с
тобой
Being
sad
it
gets
old
Грустно,
оно
стареет
No
don't
think
do
what
you're
told
Нет,
не
думай,
делай
то,
что
тебе
говорят
Actually
think
but
you
don't
be
bold
На
самом
деле
думай,
но
не
смей
Pipeline
dreams
and
paths
to
the
pros
Трубопроводные
мечты
и
пути
к
профессионалам
Talm'
bout
dreams
but
keep
the
dreams
close
Говори
о
мечтах,
но
держи
мечты
близко.
Won't
have
peace
till
you
get
then
you
get
old
Не
будет
мира,
пока
ты
не
состаришься
Trouble
in
3s
like
the
migos
goddamn
Проблема
в
3-х,
как
чертов
мигос.
I
rest
my
case,
I
rest
my
head
upon
my
pillow
Я
кладу
свой
чемодан,
кладу
голову
на
подушку
And
when
I
lay
I
think
about
a
lot
of
things
И
когда
я
лежу,
я
думаю
о
многом
About
all
the
things
I
damn
near
get
to
in
the
morning
Обо
всех
вещах,
до
которых
я,
черт
возьми,
добираюсь
утром
I
really
don't
need
this
chat
cause
Мне
действительно
не
нужен
этот
чат,
потому
что
When
I
talk
to
you
Когда
я
говорю
с
тобой
You're
so
frightened
Ты
так
напуган
No
way
to
know
Нет
способа
узнать
But
dammit
I'm
turning
out
fine
Но,
черт
возьми,
у
меня
все
в
порядке
You
hear
my
tales
in
horror
Ты
с
ужасом
слышишь
мои
рассказы
And
pray
I'm
safe
at
night
И
молись,
чтобы
я
был
в
безопасности
ночью
Im
not
a
snot
nosed
Я
не
сопливой
The
kids
are
all
turning
out
fine
У
детей
все
хорошо
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Kwame Caldwell
Album
Prant
date of release
18-06-2021
Attention! Feel free to leave feedback.