Lyrics and translation Swan - A Place To Go
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A Place To Go
Место, куда идти
Teary
eyes
and
sleepless
nights
Слезы
на
глазах
и
бессонные
ночи
Losing
all
my
sense
of
time,
now
I′m
alone
Теряю
счет
времени,
теперь
я
одна
Restless
in
my
lonely
nights
Беспокойство
в
мои
одинокие
ночи
Feeding
on
my
fears
at
night,
they'll
never
know
Питаюсь
своими
страхами
по
ночам,
ты
никогда
не
узнаешь
Dreaming
of
the
day,
where
freedom
found
its
place
Мечтаю
о
дне,
когда
свобода
найдет
свое
место
Right
into
my
space
of
love
and
affection
Прямо
в
моем
пространстве
любви
и
нежности
I′ve
been
searching
for
a
place
to
go
Я
искала
место,
куда
можно
пойти
Somewhere
I
can
truly
call
my
own
Место,
которое
я
могу
по-настоящему
назвать
своим
Direction
of
my
path
I'll
choose
my
own
Направление
своего
пути
я
выберу
сама
They
can't
stop
me
now
Ты
не
можешь
меня
остановить
сейчас
They
don′t
know
me
well
(don′t
know
me
well)
Ты
не
знаешь
меня
хорошо
(не
знаешь
меня
хорошо)
I've
been
searching
for
a
place
to
go
Я
искала
место,
куда
можно
пойти
Somewhere
I
can
truly
call
my
own
Место,
которое
я
могу
по-настоящему
назвать
своим
Direction
of
my
path
I′ll
choose
my
own
Направление
своего
пути
я
выберу
сама
I'd
rather
be
blocking
out
the
noise
Я
лучше
заглушу
шум
Scream
in
the
rain
than
have
my
voice
drowned
out
Буду
кричать
под
дождем,
чем
позволю
своему
голосу
утонуть
Wonder
where
I′ve
been,
they
were
watching
everything
Интересно,
где
я
была,
ты
наблюдал
за
всем
Got
back
on
my
feet,
but
the
bruises
they
don't
see
Я
снова
встала
на
ноги,
но
синяки
ты
не
видишь
Losing
sight
of
all
the
love
that′s
right
in
front
of
me
Теряю
из
виду
всю
любовь,
которая
прямо
передо
мной
Grateful
for
the
trauma
but
it's
always
gonna
leave
a
scar
Благодарна
за
травму,
но
она
всегда
оставит
шрам
In
my
mind,
in
my
heart
В
моей
голове,
в
моем
сердце
I've
been
searching
for
a
place
to
go
Я
искала
место,
куда
можно
пойти
Somewhere
I
can
truly
call
my
own
Место,
которое
я
могу
по-настоящему
назвать
своим
Direction
of
my
path
I′ll
choose
my
own
Направление
своего
пути
я
выберу
сама
They
can′t
stop
me
now
Ты
не
можешь
меня
остановить
сейчас
They
don't
know
me
well
(don′t
know
me
well)
Ты
не
знаешь
меня
хорошо
(не
знаешь
меня
хорошо)
I've
been
searching
for
a
place
to
go
Я
искала
место,
куда
можно
пойти
Somewhere
I
can
truly
call
my
own
Место,
которое
я
могу
по-настоящему
назвать
своим
Direction
of
my
path
I′ll
choose
my
own
Направление
своего
пути
я
выберу
сама
I'd
rather
be
blocking
out
the
noise
Я
лучше
заглушу
шум
Scream
in
the
rain
than
have
my
voice
drowned
out
Буду
кричать
под
дождем,
чем
позволю
своему
голосу
утонуть
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Charlotte Cox, Farhang Tavakoli, Ong Xuan Lin
Album
Solace
date of release
27-02-2021
Attention! Feel free to leave feedback.