Swarnalatha - Thullathe Thullathe - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Swarnalatha - Thullathe Thullathe




Thullathe Thullathe
Не резвись, не резвись
துள்ளாதே துள்ளாதே தூது வந்த கழுகே கொல்லிமலை நாகம் நான் என்னை சுற்றாதே
Не резвись, не резвись, орел, прилетевший с вестью, я змея с горы Колли, не кружи надо мной.
கள்ளப்பராந்தே கையை கொத்தாதே நெஞ்சுக்குள் துுங்கும் நஞ்சை தீண்டாதே...
Лживый тиран, не клюй мою руку, не трогай яд, спящий в моей груди...
கருடா கருடா அட முரடா... ஓம்சக்தி என் தாயடா...
Гаруда, о Гаруда, о, грубиян... Ом Шакти моя мать...
விடுடா நீ விடுடா எனை விடுடா என் கோபம் தான் தீயடா...
Оставь меня, оставь меня, отпусти меня, мой гнев огонь...
துள்ளாதே துள்ளாதே தூது வந்த கழுகே
Не резвись, не резвись, орел, прилетевший с вестью,
கொல்லிமலை நாகம் நான் என்னை சுத்தாதே...
Я змея с горы Колли, не кружи надо мной...
சிவன் கழுத்தில் பொன்மாலை நானே...
Золотое ожерелье на шее Шивы это я...
மாயவனை மடிமேல் சுமந்தேனே...
Я носила Майявана на своих коленях...
கணபதிக்கு அரை#ன்பொடி ஆனேன்...
Я стала порошком сандаловой пасты для Ганеши...
வேல்முருகன் அவன் திருவடி வாழ்வேன்...
Я живу у святых стоп Муругана с копьем...
எனது குடையின்றி உலகையாழ்கிறாள் திருவேற்காட்டு கருமாரி...
Без моего зонта тонет мир, я Черная Мари из Тирувёркаду.
பாவம் செய்தவன் பழியை தீர்க்கவே நான் இங்கு வந்தேன் உருமாரி.
Чтобы искупить грехи согрешившего, я пришла сюда, как Мари, принявшая облик.
. நான் பெண்ணை காக்கவே அன்னை மாரியாய் மண்ணில் தோன்றினேனே...
Я появилась на земле как Мари, чтобы защитить женщину...
நான் அன்புக்கு ஈஸ்வரி...
Я Ишвари любви...
வீண் வம்புக்கு தீப்பொறி...
Искра для напрасной ссоры...
துள்ளாதே துள்ளாதே தூது வந்த கழுகே
Не резвись, не резвись, орел, прилетевший с вестью,
கொல்லிமலை நாகம் நான் என்னை சுற்றாதே...
Я змея с горы Колли, не кружи надо мной...
உலகினிலே என்பேர் நாகேஷ்வரி...
В мире меня зовут Нагешвари...
வணங்கி நின்றால் நானே யோகேஸ்வரி...
Если поклонишься мне, я стану Йогешвари...
படம் எடுத்தால் என் தேகம் விரியும்...
Если сделать снимок, мое тело расширится...
படைபலங்கள் எனை பார்த்தால் நடுங்கும்...
Войска содрогнутся, увидев меня...
உலகை உலர்த்ததோ நாக ரத்தின ஒளியை கொடுத்தவள் நான்தானே...
Я та, кто дала свет змеиного камня, который высушил мир...
உருட்டு மாயங்கள் உருட்டு புரட்டெல்லாம் எனது எதிரிலே வீண்தானே...
Крутящиеся иллюзии, крутящиеся обманы все это бесполезно передо мной...
நான் பூமி மீதியை தலையில் சுமக்கிற பொறுமைசாளி இனமே...
Я из рода терпеливых, что носят на голове остатки земли...
நான் ஞாயத்தை காப்பவள்...
Я защищаю солнце...
பொய் மாயத்தை மாய்ப்பவள்...
Я уничтожаю ложную иллюзию...
துள்ளாதே துள்ளாதே தூது வந்த கழுகே கொல்லிமலை நாகம் நான் என்னை சுற்றாதே
Не резвись, не резвись, орел, прилетевший с вестью, я змея с горы Колли, не кружи надо мной.
கள்ளப்பரந்தே கையை கொத்தாதே நெஞ்சுக்குள் துுங்கும் நஞ்சை தீண்டாதே...
Лживый тиран, не клюй мою руку, не трогай яд, спящий в моей груди...
கருடா கருடா அட முரடா... ஓம்சக்தி என் தாயடா...
Гаруда, о Гаруда, о, грубиян... Ом Шакти моя мать...
விடுடா நீ விடுடா எனை விடுடா என் கோபம் தான் தீயடா.
Оставь меня, оставь меня, отпусти меня, мой гнев огонь.






Attention! Feel free to leave feedback.