Lyrics and translation Sway - Put It In
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It
wouldn′t
work
couldn't
work
Это
не
сработало
бы,
не
могло
сработать,
Now
it′s
everybody
wants
some
А
теперь
все
хотят
кусочек.
Whose
to
say
whose
to
say
Кто
скажет,
кто
скажет,
That
we'd
never
really
go
far.
Что
мы
никогда
не
зайдем
далеко.
I
wouldn't
care
wouldn′t
care
Мне
было
бы
всё
равно,
всё
равно,
If
that′s
all
you
ever
hoped
for
Если
бы
это
было
всё,
на
что
ты
надеялась.
"I
used
to
follow
you
down,
"Раньше
я
шла
за
тобой,
Now
I
follow
you"
Теперь
я
следую
за
тобой".
Why
walk
away,
walk
away
Зачем
уходить,
уходить
And
take
the
fun
out
of
a
Cold
War
И
лишать
удовольствия
Холодной
войны?
"I
used
to
follow
you
down,
"Раньше
я
шла
за
тобой,
Now
I
follow
you"
Теперь
я
следую
за
тобой".
Everybody
wants
some
Все
хотят
кусочек.
It's
always
just
the
same
same
same
Это
всегда
одно
и
то
же,
то
же,
то
же.
Everybody
needs
some
Всем
что-то
нужно.
I
am
the
only
one
to
blame.
Винить
могу
только
себя.
I
never
knew
my
life
Я
никогда
не
знал,
что
моя
жизнь
Could
be
remarkable
Может
быть
замечательной,
Because
I
always
used
to
play
Потому
что
я
всегда
играл
Just
the
tip.
Только
кончиком.
But
I
know,
I
know
that
I
Но
я
знаю,
я
знаю,
что
я
Could
live
like
this
forever
Мог
бы
жить
так
вечно,
If
I
go
ahead
and
put
it
in
Если
бы
я
просто
засунул
его.
Everybody′s
saying
that
it's
possible
Все
говорят,
что
это
возможно,
But
it
never
seemed
Но
это
никогда
не
казалось
To
make
any
sense
Имеющим
какой-либо
смысл.
Now
I
know,
I
know
Теперь
я
знаю,
я
знаю,
That
I
can
stay
like
this
forever
Что
я
могу
оставаться
таким
навсегда,
If
I
go
ahead
and
put
it
in.
Если
я
просто
засуну
его.
Head
on
collision
my
decision
Лобовое
столкновение,
мое
решение
—
Is
I′m
never
gonna
back
down
Я
никогда
не
отступлю.
So
bite
the
pillow
while
I
watch
you
Так
что
кусай
подушку,
пока
я
наблюдаю
за
тобой,
Like
I'm
DEA
to
crack
town.
Словно
я
агент
из
отдела
по
борьбе
с
наркотиками
в
городе,
полном
крэка.
I′m
the
roof,
you're
siding
Я
— крыша,
ты
— обшивка,
The
tooth
from
Tyson
biting
Зуб
Тайсона,
кусающий
Hard
as
a
piranha
Сильно,
как
пиранья.
Take
a
look
at
my
big
wrecking
balls
Взгляни
на
мои
большие
шары-разрушители.
So
this
is
me
inviting
Так
что
это
я
приглашаю
You
to
come
out
from
hiding
Тебя
выйти
из
укрытия.
Is
this
what
you
call
fighting?
Это
то,
что
ты
называешь
борьбой?
Wrong
in
righting
nature
calls.
Неправильно
в
исправлении,
зов
природы.
Everybody
wants
some
Все
хотят
кусочек.
It's
always
just
a
shame
shame
shame
Это
всегда
просто
стыд,
стыд,
стыд.
Everybody
needs
some
Всем
что-то
нужно.
I
am
the
only
one
to
blame
Винить
могу
только
себя.
I
never
knew
my
life
Я
никогда
не
знал,
что
моя
жизнь
Could
be
remarkable
Может
быть
замечательной,
Because
I
always
used
to
play
Потому
что
я
всегда
играл
Just
the
tip.
Только
кончиком.
But
I
know,
I
know
Но
я
знаю,
я
знаю,
That
I
could
live
like
this
forever
Что
я
мог
бы
жить
так
вечно,
If
I
go
ahead
and
put
it
in
Если
бы
я
просто
засунул
его.
Everybody′s
saying
that
it′s
possible
Все
говорят,
что
это
возможно,
But
it
never
seemed
Но
это
никогда
не
казалось
To
make
any
since
Имеющим
какой-либо
смысл.
Now
I
know,
I
know
Теперь
я
знаю,
я
знаю,
I
can
stay
like
this
forever
Я
могу
оставаться
таким
навсегда,
If
I
go
ahead
and
put
it
in.
Если
я
просто
засуну
его.
I
can
be
one
Я
могу
быть
единым,
I
can
reach
for
the
sun
Я
могу
дотянуться
до
солнца,
Tear
my
old
world
down
Разрушить
мой
старый
мир,
To
build
back
up
Чтобы
восстановить
его.
I
know
that
promises
fade
Я
знаю,
что
обещания
исчезают
From
the
hell
that
I've
made
Из
ада,
который
я
создал,
When
I′m
circling
the
drain
Когда
я
кружусь
в
водовороте,
I
have
no
one
else
to
blame.
Мне
некого
винить,
кроме
себя.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.