Sway & King Tech - Wake Up Show Anthem - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Sway & King Tech - Wake Up Show Anthem




Oh-oh-oh I'm coolin' with my niggaz on the Wake up Show-oh-oh
О-О-О, я прохлаждаюсь со своими ниггерами на просыпающемся шоу-о-о
We kick a little something for the radio-oh-oh
Мы пинаем что-то маленькое для радио-о-о
Check it, bust it
Проверь это, уничтожь это
Tune it up it's the corrupt novelist, Nas
Настройся, это продажный романист, нас.
Involved in this liveness radio waves
Вовлечены в эту живость радиоволны
Slaves thrive inside of this
Рабы процветают внутри этого.
Wake Up Show flow, hip-hop's a long clock, the bomb spot
Wake Up Show flow, хип-хоп-это длинные часы, бомба!
Mellow with ganja, that makes my eyes turn yellow
Сочный от Ганжи, от которого у меня желтеют глаза.
C reclimed on my leather sofa
С откинулся на моем кожаном диване
However close to Na- be I'm Joe Quicks
Как бы я ни был близок к на-Бе, я-Джо Квикс.
King Tech I could just see 'em on the one and two son
Кинг тек я видел их только на раз и два сынок
My blunted crew pour the rum
Моя тупая команда наливай ром
92.3, number one in the slum
92.3, номер один в трущобах
Representin' DJ's
Представляю ди-джеев
Sway's the host, see police the most
Свэй-хозяин, он больше всего видит полицию.
What a collaboration see I'm comatose
Какое сотрудничество видишь я в коме
No pork just knowledge and I'm born once more
Никакой свинины только знание и я рождаюсь снова
It's the beat that blesses the street deep in the 9-4
Это ритм, который благословляет улицу глубоко в 9-4.
Hip-hops last prophet henceforth in excistence
Хип-хоп последний пророк отныне в экзистенции
The 92.3 megahertz will exert radio waves
92,3 мегагерца будут излучать радиоволны
The slaves for a phenomenal distance
Рабы на феноменальном расстоянии
Electrons appear to slice through jeeps that you can hear some
Электроны, кажется, прорезают джипы, которые вы можете услышать.
Slum that it will chunk consider it will numb your eardrum
Трущобы, которые он расколет, подумайте, что он онемеет у вас в барабанной перепонке.
Kid, you sleepin' like a Latter Day Saint
Малыш, ты спишь, как Святой последних дней.
With Sway & King Tech gon' wake you up on a saturday
С Sway & King Tech мы разбудим вас в субботу.
9 to 12 verbal junkies overdose
От 9 до 12 словесных наркоманов передозировка
And Joe Quicks will get you fixed to the mix
И Джо Квикс поможет тебе закрепиться в миксе.
And then I'm ghost win
И тогда я призрачная победа
In your sleep I slap you with a lethal doses of medicine
Пока ты спишь, я влепляю тебе смертельную дозу лекарства.
So Wake Up with Organizin' the bretherin
Так что просыпайся с организацией братства.
King Tech, Joe Quiks better than your last fix
King Tech, Joe Quiks лучше, чем твоя последняя доза.
Severing wackness with Sway the host dumps a fat mix
Разрывая безумие с помощью раскачивания хозяин сбрасывает жирную смесь
Baby doll is frontin' so saturday night's open
Куколка выходит вперед, так что субботний вечер открыт.
Hoppin' on the one on one, times scope
Прыгаю один на один, Таймс-скоп.
And 92.3 degree is chokin' on chocolate
А 92,3 градуса-это подавиться шоколадом.
And from thou smokin' Prince Po'
И от тебя, дымящегося принца по.
Blows up from LA to Lobokin and I'm out
Взрывается от Лос-Анджелеса до Лобокина, и я ухожу.
Yo it's the Wake Up Show
Йоу это шоу пробуждения
My genetic make up take up
Мой генетический грим берет вверх
One hundred and thirty pounds of beef
Сто тридцать фунтов говядины.
But my lyrics shake up, like January 17th
Но мои стихи встряхиваются, как 17 января.
Cause all the 16th MC's fossils
Потому что все 16-е МС-это окаменелости.
Protect ya neck and wear a bulletproof vest on ya tonsils
Защити свою шею и надень бронежилет на гланды
Amateurs bandage ya cornea
Любители перевязывают тебе роговицу
Cause you don't wanna see California
Потому что ты не хочешь видеть Калифорнию
Get C-arson and spittin arsenic
Получи Си-поджог и сплевывай мышьяк.
With Sway Tech and Joe Quicks on the mix
С Sway Tech и Joe Quicks в миксе
Spinal meningitis ain't as stiff as the riff
Спинномозговой менингит не так жесток, как рифф.
Of Ras Kass, styles last like Jason crackers with whips
О, РАС касс, стили длятся долго, как Джейсон крекер с хлыстами.
Come equipped you're losin' your paraphernalia
Ну же, экипируйся, ты теряешь свои принадлежности.
I'm a hip hop apostle
Я апостол хип хопа
Sing in the gospel like Mehailja, Jackson
Пой в Евангелии, как Мехайля, Джексон.
It's saturday nine until the break of dawn
Суббота, с девяти до рассвета.
Put cocaine on my tongue
Положи мне кокаин на язык
You got crack now rock on *echo*
Теперь у тебя есть крэк, рок на * Эхо*
Saturday night get live set it off
Субботний вечер выходи в эфир включи его
Right swing with my peeps
Правый свинг с моими взглядами
King Tech yo pass the mic and turn her up
King Tech Эй передай микрофон и включи ее погромче
Yeahyeahyeah it's peen kablow red sky it's
Да да да это пин кейблоу красное небо это
Nine o clock, time for the Wake Up Show
Девять часов, время пробуждения.
To the breaker you think I'ma say dawn
Ты думаешь, что я скажу "рассвет"?
But I say, day, cause it rhymes with Sway
Но я говорю "Дэй", потому что это рифмуется с "Свэй".
My word is bond I'm on the scene
Даю слово Бонд я на месте преступления
Plottin out the mainstream doin
Плетешь заговор против мейнстрима
Them right, with Joe Quicks on the mix
Они правы, с Джо Квиксом в миксе.
Late in the night so tune in
Поздняя ночь так что настройся на нее
Cause the crew don't sleep
Потому что команда не спит.
Boomin in ya Jeep on 92.3
Бумин в твоем джипе на 92.3
It's 9 o'clock PM, 92.3 the Beat begins
Сейчас 9 часов вечера, 92.3, начинается бит.
To rock hip-hop non-stop, you know who got the props
Чтобы рок-хип-хоп нон-стоп, вы знаете, у кого есть реквизит
In L.A. on saturdays, Tech and Sway no doubt
В Лос-Анджелесе по субботам тек и Свэй, без сомнения
Set your clocks for the unorthodox hip-hop that drops
Установите свои часы на неортодоксальный хип-хоп, который падает.
Nine to midnight King Tech and Sway yo those kids is tight
С девяти до полуночи King Tech and Sway yo these kids is tight
In the mix with Joe Quicks the verbs spits
В миксе с Джо Квиксом глаголы плюются
With the purpose of droppin curses like a triple six
С целью сыпать проклятиями как тройная шестерка
Fat snares and dirty kicks to get ya open
Толстые силки и грязные пинки, чтобы открыть тебя
From Watts to Oakland it's that raw {shit} that start provokin
От Уоттса до Окленда, это то самое грубое {дерьмо}, которое начинает провоцировать.
Smokin, word's precise like a laser, cross roads in the Wake Up Show
Курю, слово точно, как лазер, пересекаю дороги в Пробуждении шоу.
We'll get your party shakin like a pager on silent mode, yeahha
Мы заставим твою вечеринку трястись, как пейджер в беззвучном режиме, да-ха-ха
Nine to twelve saturday night fool, peep the episode
С девяти до двенадцати субботний вечер, дурак, подглядывай за эпизодом.
Wake Up, Show, and you can tell
Проснись, покажи, и ты сможешь сказать.
I'm not spittin it in no muffled style
Я не выплевываю это ни в каком приглушенном стиле
No silent screams just weddings, rings
Никаких безмолвных криков, только свадьбы, кольца.
To swings and Sway Techs King, Tech-
Чтобы качаться и раскачиваться, тек-Король, тек-
-Nique and I'm building in a little agility from Joe Quicks
-Мы с ником набираемся немного ловкости от Джо Квикса.
Hey Jay-Z in the eyes
Эй, Джей-Зи в глазах!
It's seen only on the bottom of water risin
Его можно увидеть только на дне поднимающейся воды
We're takin groups
Мы берем группы
Put it on 92.3 while your beatin boops, oops
Поставь его на 92.3, пока ты бьешь бупс, упс
I mean coops bumpin in to mission on the twine
Я имею в виду курятники, прибывающие на миссию на шпагате.
Swoop saturday between nine and twelve I'm delvin
Свуп суббота с девяти до двенадцати я Делвин
We're well tuned in to the pattern of the year
Мы хорошо приспособились к ритму года.
Here on 92.3 times me
Здесь в 92,3 раза больше меня
Bo junks young ricks are bolders
Бо джонки молодые Рики смелее
That are only soldiers are connected to Wake Up Show
Вот только солдаты подключены к пробуждению шоу
Ya right
Ты прав






Attention! Feel free to leave feedback.