Sway & King Tech - Wake Up Show Anthem - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Sway & King Tech - Wake Up Show Anthem




Wake Up Show Anthem
Гимн шоу "Проснись!"
Oh-oh-oh I'm coolin' with my niggaz on the Wake up Show-oh-oh
О-о-о, я отдыхаю со своими ниггерами на шоу "Проснись!" о-о-о
We kick a little something for the radio-oh-oh
Мы немного зажигаем для радио о-о-о
Check it, bust it
Зацени, детка!
Tune it up it's the corrupt novelist, Nas
Настройся, это развратный романист, Nas
Involved in this liveness radio waves
Участвует в этом живом радиоэфире
Slaves thrive inside of this
Рабы процветают внутри этого
Wake Up Show flow, hip-hop's a long clock, the bomb spot
Потока шоу "Проснись!", хип-хоп - это длинные часы, бомбическое место
Mellow with ganja, that makes my eyes turn yellow
Расслабляюсь с ганджубасом, от которого мои глаза желтеют
C reclimed on my leather sofa
Откинулся на своем кожаном диване
However close to Na- be I'm Joe Quicks
Как бы близко к Na- я ни был, я Джо Куикс
King Tech I could just see 'em on the one and two son
Кинг Тек, я вижу их на раз-два, детка
My blunted crew pour the rum
Моя обкуренная команда наливает ром
92.3, number one in the slum
92.3, номер один в трущобах
Representin' DJ's
Представляем диджеев
Sway's the host, see police the most
Свей - ведущий, следит за порядком больше всего
What a collaboration see I'm comatose
Вот это сотрудничество, я в коме
No pork just knowledge and I'm born once more
Никакой свинины, только знания, и я рождаюсь заново
It's the beat that blesses the street deep in the 9-4
Это бит, который благословляет улицу глубоко в 94-м
Hip-hops last prophet henceforth in excistence
Последний пророк хип-хопа отныне и впредь
The 92.3 megahertz will exert radio waves
92.3 мегагерца будут излучать радиоволны
The slaves for a phenomenal distance
Рабы на феноменальное расстояние
Electrons appear to slice through jeeps that you can hear some
Электроны, кажется, пронзают джипы, из которых ты слышишь
Slum that it will chunk consider it will numb your eardrum
Трущобы, которые оглушат, заставят онеметь твои барабанные перепонки
Kid, you sleepin' like a Latter Day Saint
Малышка, ты спишь, как мормон
With Sway & King Tech gon' wake you up on a saturday
Со Свеем и Кинг Теком разбудим тебя в субботу
9 to 12 verbal junkies overdose
С 9 до 12 словесные наркоманы передозируются
And Joe Quicks will get you fixed to the mix
А Джо Куикс подключит тебя к миксу
And then I'm ghost win
А потом я исчезаю, побеждаю
In your sleep I slap you with a lethal doses of medicine
Во сне я бью тебя смертельной дозой лекарства
So Wake Up with Organizin' the bretherin
Так что просыпайся с Организацией братьев
King Tech, Joe Quiks better than your last fix
Кинг Тек, Джо Куикс лучше, чем твоя последняя доза
Severing wackness with Sway the host dumps a fat mix
Разрубая безвкусицу, Свей, ведущий, выдает жирный микс
Baby doll is frontin' so saturday night's open
Куколка ломается, так что субботний вечер свободен
Hoppin' on the one on one, times scope
Прыгаем один на один, временной охват
And 92.3 degree is chokin' on chocolate
И 92.3 градуса душат шоколадом
And from thou smokin' Prince Po'
И от тебя курящего Принца По'
Blows up from LA to Lobokin and I'm out
Взрывается от Лос-Анджелеса до Хобокена, и я ухожу
Yo it's the Wake Up Show
Йоу, это шоу "Проснись!"
My genetic make up take up
Мой генетический состав занимает
One hundred and thirty pounds of beef
Шестьдесят килограмм говядины
But my lyrics shake up, like January 17th
Но мои тексты взрывают, как 17 января
Cause all the 16th MC's fossils
Потому что все МС 16-го числа - окаменелости
Protect ya neck and wear a bulletproof vest on ya tonsils
Береги шею и носи бронежилет на миндалинах
Amateurs bandage ya cornea
Любители, перевяжите роговицу
Cause you don't wanna see California
Потому что ты не хочешь видеть Калифорнию
Get C-arson and spittin arsenic
Получи C-arson и плюющийся мышьяк
With Sway Tech and Joe Quicks on the mix
Со Свей Теком и Джо Куиксом на миксе
Spinal meningitis ain't as stiff as the riff
Спинальный менингит не такой жесткий, как рифф
Of Ras Kass, styles last like Jason crackers with whips
Рас Касса, стили вечны, как крекеры Джейсона с кнутами
Come equipped you're losin' your paraphernalia
Приходи экипированным, ты теряешь свою атрибутику
I'm a hip hop apostle
Я апостол хип-хопа
Sing in the gospel like Mehailja, Jackson
Пою в госпеле, как Майкл Джексон
It's saturday nine until the break of dawn
Суббота, девять до рассвета
Put cocaine on my tongue
Кладу кокаин на язык
You got crack now rock on *echo*
У тебя есть крэк, так давай зажигай *эхо*
Saturday night get live set it off
Субботний вечер, оживи, давай!
Right swing with my peeps
Качайся с моими корешами
King Tech yo pass the mic and turn her up
Кинг Тек, эй, передай микрофон и сделай погромче
Yeahyeahyeah it's peen kablow red sky it's
Да-да-да, это пин-каблум, красное небо, это
Nine o clock, time for the Wake Up Show
Девять часов, время для шоу "Проснись!"
To the breaker you think I'ma say dawn
До перерыва ты думаешь, я скажу рассвет
But I say, day, cause it rhymes with Sway
Но я говорю, день, потому что это рифмуется со Свей
My word is bond I'm on the scene
Мое слово - закон, я на месте
Plottin out the mainstream doin
Вычеркиваю мейнстрим, делаю
Them right, with Joe Quicks on the mix
Их правильно, с Джо Куиксом на миксе
Late in the night so tune in
Поздно ночью, так что настройся
Cause the crew don't sleep
Потому что команда не спит
Boomin in ya Jeep on 92.3
Гремит в твоем джипе на 92.3
It's 9 o'clock PM, 92.3 the Beat begins
9 часов вечера, 92.3 Бит начинает
To rock hip-hop non-stop, you know who got the props
Качать хип-хоп нон-стоп, ты знаешь, у кого респект
In L.A. on saturdays, Tech and Sway no doubt
В Лос-Анджелесе по субботам, Тек и Свей, без сомнения
Set your clocks for the unorthodox hip-hop that drops
Установите свои часы на неортодоксальный хип-хоп, который выпадает
Nine to midnight King Tech and Sway yo those kids is tight
С девяти до полуночи Кинг Тек и Свей, йоу, эти ребята крутые
In the mix with Joe Quicks the verbs spits
В миксе с Джо Куиксом глаголы плюются
With the purpose of droppin curses like a triple six
С целью бросать проклятия, как тройная шестерка
Fat snares and dirty kicks to get ya open
Жирные снейры и грязные кики, чтобы тебя открыть
From Watts to Oakland it's that raw {shit} that start provokin
От Уоттса до Окленда это то грубое {дерьмо}, которое начинает провоцировать
Smokin, word's precise like a laser, cross roads in the Wake Up Show
Курение, слова точны, как лазер, перекрестки на шоу "Проснись!"
We'll get your party shakin like a pager on silent mode, yeahha
Мы заставим твою вечеринку трястись, как пейджер в беззвучном режиме, yeahha
Nine to twelve saturday night fool, peep the episode
С девяти до двенадцати в субботу вечером, дурак, зацени эпизод
Wake Up, Show, and you can tell
Шоу "Проснись!", и ты можешь сказать
I'm not spittin it in no muffled style
Я не читаю это в приглушенном стиле
No silent screams just weddings, rings
Никаких беззвучных криков, только свадьбы, кольца
To swings and Sway Techs King, Tech-
До качелей и Свей Тека Короля, Тек-
-Nique and I'm building in a little agility from Joe Quicks
-ника, и я добавляю немного ловкости от Джо Куикса
Hey Jay-Z in the eyes
Эй, Jay-Z в глазах
It's seen only on the bottom of water risin
Это видно только на дне поднимающейся воды
We're takin groups
Мы берем группы
Put it on 92.3 while your beatin boops, oops
Включи 92.3, пока ты бьешь цыпочек, упс
I mean coops bumpin in to mission on the twine
Я имею в виду курочек, врезающихся в миссию на бечевке
Swoop saturday between nine and twelve I'm delvin
В субботу между девятью и двенадцатью я углубляюсь
We're well tuned in to the pattern of the year
Мы хорошо настроены на ритм года
Here on 92.3 times me
Здесь, на 92.3, умноженном на меня
Bo junks young ricks are bolders
Бо-наркоманы, молодые Рики - смельчаки
That are only soldiers are connected to Wake Up Show
Которые только солдаты, связаны с шоу "Проснись!"
Ya right
Ты права






Attention! Feel free to leave feedback.