Swedish House Mafia feat. John Martin & Joris Voorn - Don't You Worry Child - Joris Voorn Dub - translation of the lyrics into German

Don't You Worry Child - Joris Voorn Dub - Joris Voorn , Swedish House Mafia , John Martin translation in German




Don't You Worry Child - Joris Voorn Dub
Mach dir keine Sorgen, Kind - Joris Voorn Dub
There was a time, I used to look into my father's eyes
Es gab eine Zeit, da schaute ich in die Augen meines Vaters
In a happy home, I was a king I had a golden throne
In einem glücklichen Zuhause war ich ein König, ich hatte einen goldenen Thron
Those days are gone, now the memories are on the wall
Diese Tage sind vorbei, jetzt sind die Erinnerungen an der Wand
I hear the sounds from the places where I was born
Ich höre die Geräusche von den Orten, an denen ich geboren wurde
Up on the hill across the blue lake
Oben auf dem Hügel, gegenüber dem blauen See
That's where I had my first heart break
Dort hatte ich meinen ersten Herzschmerz
I still remember how it all changed
Ich erinnere mich noch, wie sich alles veränderte
My father said
Mein Vater sagte
Don't you worry, don't you worry child
Mach dir keine Sorgen, mach dir keine Sorgen, Kind
See heaven's got a plan for you
Sieh, der Himmel hat einen Plan für dich
Don't you worry, don't you worry now, yeah
Mach dir keine Sorgen, mach dir jetzt keine Sorgen, ja
Don't you worry, don't you worry child
Mach dir keine Sorgen, mach dir keine Sorgen, Kind
See heaven's got a plan for you
Sieh, der Himmel hat einen Plan für dich
Don't you worry, don't you worry now, yeah
Mach dir keine Sorgen, mach dir jetzt keine Sorgen, ja
There was a time, I met a girl of a different kind
Es gab eine Zeit, da traf ich ein Mädchen anderer Art
We ruled the world,
Wir beherrschten die Welt,
Thought I'll never lose her out of sight
Ich dachte, ich würde sie niemals aus den Augen verlieren
We were so young
Wir waren so jung
I think of her now and then
Ich denke hin und wieder an sie
I still hear the songs, reminding me of a friend
Ich höre immer noch die Lieder, die mich an eine Freundin erinnern
Up on the hill across the blue lake
Oben auf dem Hügel, gegenüber dem blauen See
That's where I had my first heart break
Dort hatte ich meinen ersten Herzschmerz
I still remember how it all changed
Ich erinnere mich noch, wie sich alles veränderte
My father said
Mein Vater sagte
Don't you worry, don't you worry child
Mach dir keine Sorgen, mach dir keine Sorgen, Kind
See heaven's got a plan for you
Sieh, der Himmel hat einen Plan für dich
Don't you worry, don't you worry now, yeah
Mach dir keine Sorgen, mach dir jetzt keine Sorgen, ja
Ooh, ooh, ooh, ooh
Ooh, ooh, ooh, ooh
Ooh, ooh, ooh, ooh
Ooh, ooh, ooh, ooh
Ooh, ooh, ooh, ooh
Ooh, ooh, ooh, ooh
See heaven's got a plan for you
Sieh, der Himmel hat einen Plan für dich
Don't you worry, don't you worry child
Mach dir keine Sorgen, mach dir keine Sorgen, Kind
See heaven's got a plan for you
Sieh, der Himmel hat einen Plan für dich
Don't you worry, don't you worry now, yeah
Mach dir keine Sorgen, mach dir jetzt keine Sorgen, ja
Ooh, ooh, ooh, ooh
Ooh, ooh, ooh, ooh
Ooh, ooh, ooh, ooh
Ooh, ooh, ooh, ooh
Ooh, ooh, ooh, ooh, yeah
Ooh, ooh, ooh, ooh, ja





Writer(s): Michel Zitron, Axel Hedfors, Steve Angello, Sebastian Ingrosso, John Martin Lindstrom


Attention! Feel free to leave feedback.