Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Another Minute
Noch eine Minute
I
don't
wanna
be
alone
Ich
will
nicht
alleine
sein
So
I
was
wondering
if
I
Also
fragte
ich
mich,
ob
ich
Could
stay
inside
your
home?
In
deinem
Haus
bleiben
könnte?
I
was
too
comfortable
by
your
side
Ich
habe
mich
an
deiner
Seite
so
wohl
gefühlt
Now
I
can't
be
on
my
own
Jetzt
kann
ich
nicht
mehr
alleine
sein
I
was
wondering
in
your
eyes
Ich
habe
mich
in
deinen
Augen
verloren
I
could
get
lost
in,
oh
Ich
könnte
mich
darin
verlieren,
oh
I
could
get
lost
in
it
Ich
könnte
mich
darin
verlieren
I
got
it
now
Ich
hab's
jetzt
I'm
gone,
baby,
gotta
flee
Ich
bin
weg,
Baby,
muss
fliehen
I
told
my
guys
Ich
sagte
meinen
Jungs
I
got
my
foot
out
of
the
street
Ich
habe
meinen
Fuß
aus
dem
Geschäft
gezogen
She
lookin'
for
me
Sie
sucht
mich
She
lookin'
for
me
outside
Sie
sucht
mich
draußen
I
wanna
know
Ich
will
es
wissen
Yeah,
will
you
ride
or
will
you
die?
Ja,
wirst
du
mitfahren
oder
wirst
du
sterben?
I
wanna
know,
wanna
know
Ich
will
es
wissen,
will
es
wissen
Do
you
really
gotta
go,
gotta
go?
Musst
du
wirklich
gehen,
wirklich
gehen?
'Cause
I
don't
wanna
be
alone,
be
alone
Weil
ich
nicht
alleine
sein
will,
alleine
sein
Yeah,
don't
you
leave
me
on
my
own,
on
my
own
Ja,
lass
mich
nicht
alleine,
nicht
alleine
Can
we
stay
another
minute,
another
minute?
Uh
Können
wir
noch
eine
Minute
bleiben,
noch
eine
Minute?
Uh
Another
minute,
another
minute
Noch
eine
Minute,
noch
eine
Minute
Can
wе
stay
another
minute,
another
minutе?
Können
wir
noch
eine
Minute
bleiben,
noch
eine
Minute?
Another
minute
Noch
eine
Minute
Preacher
said,
preacher
said
I'm
better
off
Der
Prediger
sagte,
der
Prediger
sagte,
mir
geht
es
besser
Preacher
said,
I
gotta
do
it
on
my
own
Der
Prediger
sagte,
ich
muss
es
alleine
schaffen
He
borrowed
you
and
now
I
gotta
let
it
go
Er
hat
dich
ausgeliehen
und
jetzt
muss
ich
loslassen
Wrote
the
message,
but
I
never
press
send
Ich
habe
die
Nachricht
geschrieben,
aber
ich
drücke
nie
auf
Senden
I
got
it
now
Ich
hab's
jetzt
I'm
gone,
baby,
gotta
flee
Ich
bin
weg,
Baby,
muss
fliehen
I
told
my
guys
Ich
sagte
meinen
Jungs
I
got
my
foot
out
of
the
street
Ich
habe
meinen
Fuß
aus
dem
Geschäft
gezogen
She
lookin'
for
me
Sie
sucht
mich
She
lookin'
for
me
outside
Sie
sucht
mich
draußen
I
wanna
know
Ich
will
es
wissen
Will
you
ride
or
will
you
die?
Wirst
du
mitfahren
oder
wirst
du
sterben?
I
wanna
know,
wanna
know
Ich
will
es
wissen,
will
es
wissen
Do
you
really
gotta
go,
gotta
go?
Musst
du
wirklich
gehen,
wirklich
gehen?
'Cause
I
don't
wanna
be
alone,
be
alone
Weil
ich
nicht
alleine
sein
will,
alleine
sein
Yeah,
don't
you
leave
me
on
my
own,
on
my
own
Ja,
lass
mich
nicht
alleine,
nicht
alleine
Can
we
stay
another
minute,
another
minute?
Können
wir
noch
eine
Minute
bleiben,
noch
eine
Minute?
Maybe
we
can
stay
another
minute,
another
minute
Vielleicht
können
wir
noch
eine
Minute
bleiben,
noch
eine
Minute
Maybe
you
could
stay
another
minute,
another
minute
Vielleicht
könntest
du
noch
eine
Minute
bleiben,
noch
eine
Minute
Yeah,
another
minute,
another
minute
Ja,
noch
eine
Minute,
noch
eine
Minute
(Another
minute,
wait,
another
minute)
(Noch
eine
Minute,
warte,
noch
eine
Minute)
Can
we
stay
another
minute,
another
minute?
Können
wir
noch
eine
Minute
bleiben,
noch
eine
Minute?
Maybe
we
can
stay
another
minute,
another
minute
Vielleicht
können
wir
noch
eine
Minute
bleiben,
noch
eine
Minute
Maybe
you
could
stay
another
minute,
another
minute
Vielleicht
könntest
du
noch
eine
Minute
bleiben,
noch
eine
Minute
Baby,
can
we
stay
another
minute,
another
minute?
Baby,
können
wir
noch
eine
Minute
bleiben,
noch
eine
Minute?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Salem A. Fakir, Steve Angello, Vincent Pontare, Sebastian Ingrosso, Danielle Balbuena, Carl Nordstrom, Axel Christofer Hefors
Attention! Feel free to leave feedback.